"كشف البيانات" - Traduction Arabe en Anglais

    • disclosure
        
    • disclosures
        
    He emphasized that the enhancement of accounting standards and disclosure requirements had become critical as a consequence of the financial crisis. UN كما شدد على أن تعزيز معايير المحاسبة ومتطلبات كشف البيانات قد أصبح أمراً فائق الأهمية في أعقاب الأزمة المالية.
    It is a well-known fact that the very act of disclosure can help improve corporate governance and transparency. UN والكل يعلم أن كشف البيانات المالية قد يساعد في حد ذاته على تحسين إدارة الشركات والشفافية.
    He also briefed the session on the OECD financial disclosure and transparency projects. UN وأطلع الدورة أيضاً على مشاريع كشف البيانات المالية والشفافية بالمنظمة.
    It is these aspects that may require protection from disclosure. UN وهذه هي الجوانب الثلاثة التي قد تحتاج إلى حماية من كشف البيانات المتعلقة بها.
    Another delegate indicated that the burden and risk of providing corporate governance disclosures should be weighed against the risk and cost of nondisclosure. UN وأوضح خبير آخر أن من الضروري أن يوزن عبء وخطر كشف البيانات في سياق إدارة الشركات مقابل خطر وتكلفة عدم الكشف.
    In 1989, at its seventh session, it agreed on disclosure by boards of directors. UN ففي عام 1989 اتفق الفريق في دورته السابعة على مسألة كشف البيانات من جانب مجالس الإدارة.
    They also considered the timing and means of disclosures as well as disclosure of which code of corporate governance is followed. UN وناقش الفريق أيضاً توقيت ووسائل عمليات كشف البيانات وكذلك قواعد كشف البيانات المتبعة في سياق إدارة الشركات.
    disclosure of the impact of corporations on society UN كشف البيانات المتعلقة بتأثير الشركات في المجتمع
    The session had also agreed on the need for further work and had requested ISAR to conduct case studies on the implementation aspects of corporate governance disclosure requirements. UN واتفقت الدورة أيضا على الحاجة إلى مواصلة العمل وطلبت إلى فريق الخبراء أن يجري دراسات حالة بشأن جوانب التنفيذ لمتطلبات كشف البيانات المالية لإدارة الشركات.
    Most countries were complying in broad terms with the disclosure requirements that ISAR had discussed at its nineteenth session. UN وتتقيد معظم البلدان عموماً بمتطلبات كشف البيانات المالية التي ناقشها فريق الخبراء في دورته التاسعة عشرة.
    Case study on corporate governance disclosure in Brazil UN دراسة حالة إفرادية بشأن كشف البيانات المالية
    disclosure is considered one of the most important tools for exercising oversight over management. UN ويعتبر كشف البيانات المالية إحدى أهم الوسائل لممارسة الرقابة على الإدارة.
    Both CCR and Sabesp stand out from their peers in terms of disclosure. UN وتبرز كل من شركات امتيازات الطرقات وشركة سابسب للإصحاح مقارنة بنظيراتها في مجال كشف البيانات المالية.
    The CVM regularly publishes a list of major violations of the organization's disclosure requirements. UN من ذلك أن لجنة الأوراق المالية تصدر بانتظام لائحة بأخطر انتهاكات متطلبات كشف البيانات المالية الصادرة عنها.
    Case study on corporate governance disclosure in France UN دراسة حالة بشأن كشف البيانات المالية المتعلقة بإدارة الشركات في فرنسا
    Case study on corporate governance disclosure in France UN دراسة حالة بشأن كشف البيانات المالية المتعلقة بإدارة الشركات في فرنسا
    Compliance with global accounting standards, and significant disclosure improvements UN الالتزام بالمعايير العالمية للمحاسبة والتحسينات الكبيرة التي طرأت على كشف البيانات المالية
    FRAMEWORK GOVERNING CORPORATE disclosure UN الإطار الذي ينظم كشف البيانات في سياق الشركات
    disclosure of the establishment of relevant committees 2.1.1 (i) UN كشف البيانات المتعلقة بتشكيل اللجان ذات الصلة.
    Corporate governance disclosures UN عمليات كشف البيانات في سياق إدارة الشركات
    Guidance on Corporate Governance disclosures UN دليل عمليات كشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus