He stressed that water use efficiency in agriculture must be one of the highest priorities for sustainable livelihoods. | UN | وأكد على أن كفاءة استخدام المياه في الزراعة يجب أن تكون من بين إحدى أعلى الأولويات لسبل العيش المستدامة. |
(ii) Training workshop on capacity-building in on-farm water use efficiency. | UN | ' ٢` حلقة عمل تدريبية بشأن بناء القدرات في مجال كفاءة استخدام المياه في المزارع. |
Enhancing water efficiency in agriculture and protecting water resources were priorities, as was addressing food loss and waste. | UN | ويتسم تعزيز كفاءة استخدام المياه في الزراعة وحماية الموارد المائية بالأولوية، مثل خسارة المواد الغذائية وهدرها. |
In a situation of rapidly increasing water scarcity, adaptation options for agriculture necessarily included measures for achieving greater water efficiency. | UN | وفي ظل الزيادة السريعة في ندرة المياه، شملت بدائل التكيف في الزراعة بالضرورة تدابير لرفع كفاءة استخدام المياه. |
Such knowledge influences how we can better manage water and land, highlighting the urgent need to boost water-use efficiency and linking land and water management more closely. | UN | ومثل هذه المعلومات تؤثر على الكيفية التي يمكن أن تدار بها المياه والأراضي بصورة أفضل، وتبرز الحاجة الماسة إلى تعزيز كفاءة استخدام المياه والربط بين الأرض وإدارة المياه بصورة أوثق. |
Enhancing soil productivity and water-use efficiency | UN | بــــاء - تعزيز إنتاجية التربة وتحسين كفاءة استخدام المياه |
It is imperative to improve the efficiency of water use in order to achieve more output per drop. | UN | ويعد تحسين كفاءة استخدام المياه من أجل تحقيق المزيد من النواتج لكل قطرة ماء أمراً حتمياً. |
43. Economic instruments that include demand management measures could play an important role in promoting efficient water use. | UN | 43 - يمكن أن تساهم الأدوات الاقتصادية، بما في ذلك تدابير إدارة الطلب، بدور هام في تعزيز كفاءة استخدام المياه. |
(ii) Training workshop on capacity-building in on-farm water use efficiency; | UN | ' ٢` حلقة عمل تدريبية بشأن بناء القدرات في مجال كفاءة استخدام المياه في المزارع. |
The project addressing water management envisages improvement of the water use efficiency in agriculture with the active participation of various stakeholders. | UN | ويتوقع أن يقوم المشروع المعني بإدارة المياه بتحسين كفاءة استخدام المياه في الزراعة بمشاركة فعالة من مختلف أصحاب المصلحة. |
Enhancing water use efficiency and managing competing uses | UN | تعزيز كفاءة استخدام المياه وإدارة الاستخدامات المتزاحمة |
It is estimated that in those areas, land use efficiency increased by more than 10 per cent and water use efficiency by more than 20 per cent. | UN | وتشير التقديرات إلى أن كفاءة استخدام الأراضي زادت في تلك المناطق بنسبة تزيد على 10 في المائة بينما زادت كفاءة استخدام المياه بنسبة تزيد على 20 في المائة. |
UNEP is promoting environmentally sustainable technologies to improve water use efficiency and sanitation. | UN | 40 - يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالترويج للتكنولوجيات المستدامة بيئياً لزيادة كفاءة استخدام المياه والتصحاح. |
Develop integrated water resources management and water efficiency plans by 2005. | UN | وضع خطط متكاملة لإدارة الموارد المائية وتحقيق كفاءة استخدام المياه بحلول عام 2005. |
To develop integrated water resources management and water efficiency plans by the year 2005, with support to developing countries; | UN | `2` تطوير الإدارة المتكاملة لموارد المياه وخطط كفاءة استخدام المياه بحلول عام 2005 وتقديم الدعم إلى البلدان النامية؛ |
Target: Develop integrated water resources management and water efficiency plans by 2005, with support to developing countries; | UN | الهدف: تطوير إدارة متكاملة لموارد المياه وخطط لتحقيق كفاءة استخدام المياه بحلول عام 2005، مع دعم للبلدان النامية؛ |
Target: Develop integrated water resources management and water efficiency plans by 2005, with support to developing countries; | UN | الهدف: تطوير إدارة متكاملة لموارد المياه وخطط لتحقيق كفاءة استخدام المياه بحلول عام 2005، مع دعم للبلدان النامية؛ |
B. Enhancing soil productivity and water-use efficiency | UN | باء - تعزيز إنتاجية التربة وتحسين كفاءة استخدام المياه |
33. FAO has established a major programme, entitled " water-use efficiency " , aimed at responding to the needs of member nations. | UN | ٣٣ - وقد أنشأت الفاو برنامجا رئيسيا بعنوان " كفاءة استخدام المياه " يرمي إلى الاستجابة لاحتياجات الدول اﻷعضاء. |
The overall scope of rural development went beyond the three topics of improving agricultural productivity, water-use efficiency and rural livelihoods that were emphasized in the current Workshop. | UN | ويتعدى النطاق العام للتنمية الريفية المواضيع الثلاثة المتمثلة في تحسين إنتاجية الزراعة وزيادة كفاءة استخدام المياه وتحسين أسباب المعيشة الريفية التي تركز عليها حلقة العمل. |
There is a clear imperative to improve the efficiency of water use in irrigated agriculture and to assess the opportunity cost of continuing such large allocations to the sector. | UN | وهناك ضرورة حتمية واضحة تتمثل في تحسين كفاءة استخدام المياه في الزراعة المروية وتقييم تكلفة فرصة مواصلة تخصيص تلك الكميات الكبيرة لذلك القطاع. |
Economic incentives for efficient water use, for example, could be an integral part of water supply expansion projects. | UN | ويمكن أن تشكل الحوافز الاقتصادية المشجعة على كفاءة استخدام المياه على سبيل المثال جزءا لا يتجزأ من مشاريع توسيع نطاق الإمداد بالمياه. |