"كلامك" - Traduction Arabe en Anglais

    • words
        
    • talking
        
    • talk
        
    • word
        
    • say
        
    • mouth
        
    • saying
        
    • said
        
    • 're
        
    • take
        
    • language
        
    • tone
        
    • making
        
    They can... twist your words to sell any story they want. Open Subtitles فهم يتمتعون بالمقدرة على تحريف كلامك للترويج للقصة التي يريدونها
    Well, you can either schedule an appointment to talk with a shrink, or you can keep talking. Open Subtitles حسنا يمكنك انا ترتيب موعد للتحدث مع طبيب نفسي أو واصل كلامك كلي أذان صاغية
    I take it that your talk with Beckett last night went well? Open Subtitles أنا أعتبر أن كلامك مع بيكيت الليلة الماضية على ما يرام؟
    Yes, sir. Well, I'm gonna need more than your word on that. Open Subtitles ـ نعم، سيدي ـ سأحتاج إلى أكثر من كلامك في ذلك
    There's nothing that you can say to me about relationships, or life, that I will ever listen to you. Open Subtitles فأنه لايوجد شيئً يمكنك أن تخبرني به عن العلاقات الغرامية أو عن الحياة الذي سيجعلني أطيع كلامك
    Watch your mouth, or I'll slice out your tongue, and I'll eat it in front of you. Open Subtitles راقبي كلامك ، أو أنني سوف أقطع لسانك و سوف آكله أمامك
    Every newspaper article I have read lately quotes you saying otherwise. Open Subtitles كل أعمد الصحف التي قرأتها تُدل على عكس كلامك هذا.
    Because like you said to me this morning, you're a man of your word. Open Subtitles لأن مثلك قال لي هذا الصباح، كنت رجلا من كلامك.
    Sir, I extend my sincerest thanks to you for your words of wisdom. UN وأنا أشكركم سيدي، جزيل الشكر على كلامك الحصيف.
    Don't let the fact that I haven't shot you yet signal interest in your words. Open Subtitles لا تجعل حقيقة إنني لم أطلق عليك النار بعد تؤثر على كلامك
    Therefore, it'll fall on my wisest adviser to measure the truth of your words. Open Subtitles ومن ثم، على مستشاري الأحصف التحقق من صدق كلامك.
    We can move out as soon as you finish talking. Open Subtitles نستطيع التحرك في الوقت الذي تنتهي فيه من كلامك
    Stop talking rubbish or I'll break the camera again Open Subtitles البذئ كلامك عن توقفى ثانيه الكاميرا حطمت والا
    Teacher, you're talking still... makes people mad and is strong. Open Subtitles استاذة مازال كلامك الذى يغضب الناس تماما كما هو
    Just talk to us on the record. We'll protect you. Open Subtitles فقط دعنا نسجل كلامك وسنقوم بحمايتك ونضمن لك ذلك
    If there is one more plague on Egypt, it is by your word that God will bring it. Open Subtitles إذا حل بلاء واحد آخر بمصر فسوف يأتى به الله من كلامك الذى سيخرج من فمك
    Number two, you have nothing on me but your word. Open Subtitles وثانياً، أنت لا تملك أي دليل ضدي سوى كلامك
    If you don't want to have something that's even more expensive destroyed be careful of what you say. Open Subtitles . إذا كنتي لا تريدي أن تري شيء غالي ينكسر من الأفضل أن تنتبه من كلامك
    You've got gauze in your mouth, sweetheart. Open Subtitles فمك به ضماضات يا حبيبي لا أستطيع فهم كلامك
    What you're saying is, one of these teams could be heading straight into an ambush without backup. Open Subtitles معنى كلامك أنه من المحتمل أن يكون أحد هذه الفرق مُتجهاً نحو كمين بدون دعم.
    And then you said... well, I can't repeat what you said, but it was a vulgar word for a part of the body that God made you in. Open Subtitles بقولك هذا أنا لا أستطيع قول كلامك لقد كانت كلمة بذيئة لجزء من الجسم الذي خلقه الله تعالى لكي
    Who needs to watch it when you're always quoting it? Open Subtitles من يحتاج لمشاهدته بينما انك دائماً تقتبس كلامك منه؟
    - And watch your language, like you're in church. Open Subtitles و أنتبهي لطريقة كلامك و كأنكِ في كنيسه
    I didn't appreciate the tone of your voicemail last night. Open Subtitles لم تعجبني عصبية كلامك على الرسالة الصوتية ليلة امس
    I'm disappointed in your story,'cause you're first saying that she's fat and annoying, and then you all of a sudden turn around and you're making out with this bitch. Open Subtitles انا مُحبطة من قصتك، لأنك في البداية تقول أنها بدّينة و مزعجَة و ثم يحدث تحَول مفاجئ في كلامك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus