"كلمة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • word from
        
    • word of
        
    • a word
        
    • words of
        
    • word out of
        
    • of my words
        
    • address by the
        
    • word on
        
    • 's word
        
    • the word
        
    • statement by the
        
    Before I conclude, may I add a word from a national perspective. UN قبل أن أختتم بياني أود أن أضيف كلمة من منظور وطني.
    I've just received word from Interpol that two detectives are on their way from Sweden to pick up the suspect. Open Subtitles لقد تلقيت للتو كلمة من الإنتربول أن اثنين من رجال المباحث في طريقهم من السويد لالتقاط المشتبه فيه.
    We have the building surrounded. We're still waiting word from Israel. Open Subtitles إن المبنى مطوق ولا نزال في انتظار كلمة من إسرائيل
    Now, I have studied every word of every motion filed and... Open Subtitles لقد درست كلّ كلمة ..من كلّ إلتماس تمّ إيداعه، و
    Maybe Pawter came back and left word of where she is. Open Subtitles ربما جاء باوتر مرة أخرى وترك كلمة من أين هي.
    How the hell am I supposed to believe a word you say? Open Subtitles كيف من المفترض علي بحق الجحيم بتصديق كلمة من ما تقول؟
    Sit tight until we receive further word from Euro. Open Subtitles اجلس مكانك حتى نتلقى مزيد كلمة من اليورو.
    Do you have precisely 30 seconds for a word from Accutron Watches? Open Subtitles هل لديك بالتحديد ثلاثين ثانية من اجل كلمة من شركة اكيوترون؟
    We just received word from our Dallas distributors: Open Subtitles لقد تلقينا للتو كلمة من موزعيينا في دالاس
    Because a word from the woman who put him away is worth a thousand from the guy who got him out. Open Subtitles لأنه كلمة من المرأة التي قامت بحبسه قيمتها بألف من الشخص الذي أخرجه
    I've been in a motel for the past three days without a word from anyone. Open Subtitles مكثت في فندق بالثلاث أيام الأخيرة بدون كلمة من أي احد
    word from downstairs is that we're under attack. Open Subtitles كلمة من الطابق السفلي هو أننا تحت الهجوم.
    You're risking everything based on the word of a sociopath. Open Subtitles كنت تخاطر كل شيء على أساس كلمة من سوسيوباث.
    There's no truth in the charge! Not a word of truth! Open Subtitles لا توجد حقيقة فى هذة التهمة ولا كلمة من الحقيقة
    A mother he mistrusts bearing the word of a man in dishonor? Open Subtitles آوه، أي كلمة من أم لا يثق بها تجلب العار له
    We can't get an extension based on the word of a child. Open Subtitles نحن لا يمكننا أن نطلب التمديد بناءً على كلمة من طفلة
    How the hell am I supposed to believe a word you say? Open Subtitles كيف من المفترض علي بحق الجحيم بتصديق كلمة من ما تقول؟
    Looks like every outlet in town wants a word with Castle. Open Subtitles يبدو أن كل مكان في المدينة يريد كلمة من كاسل
    If you were sitting on a story about a government cover-up, would you trust a word the president said? Open Subtitles لو أن لديك عن قصة للتغطية على فضيحة في الحكومة هل ستثق في اي كلمة من الرئيس؟
    In the same period more than half a million words of this kind were translated. UN وخلال الفترة ذاتها، ترجم ما يزيد على نصف مليون كلمة من هذا النوع.
    Listen, love, one more word out of you, I'll nick you myself, all right? Open Subtitles الاستماع، والحب، واحد أكثر كلمة من أنت، وسوف أكون نيك لك نفسي، كل الحق؟
    He is said to have concluded with " Analyse each one of my words and you will discover the meaning of the message I am conveying to you " . UN وقد اختتم كلامه بالعبارات التالية: " حللوا كل كلمة من كلماتي وسوف تجدون بأنفسكم معنى هذه الرسالة التي أوجهها اليكم " .
    2. address by the Secretary-General of the United Nations, Mr. Kofi Annan UN ٢ - كلمة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة السيد كوفي عنان
    I even ate a restaurant where I didn't understand one word on the menu. Open Subtitles حتى أنّني تناولتُ الطعام في مطعم لم أفهم فيه ولا كلمة من قائمة الطعام.
    Look, corker, you know me better than to take a simpleton's word over mine. Open Subtitles " كوركر " تعرفني أفضل من أن آخذ كلمة من مغفل على عاتقي
    At the same meeting, following an introductory statement by the Director of the Division for Treaty Affairs, the Commission heard statements by the representatives of Algeria, El Salvador, Indonesia, Jamaica and the Republic of Korea. UN 58- وفي الجلسة ذاتها، استمعت اللجنة، عقب كلمة استهلالية ألقاها مدير شعبة شؤون المعاهدات، إلى كلمة من ممثلي الجزائر والسلفادور وإندونيسيا وجامايكا وجمهورية كوريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus