I suppose, We were all dangerous people, but he was...different. | Open Subtitles | أعتقد أننا كلنا كنا أشخاص خطرون ولكنه كان مختلف |
We were all in the dollhouse. I know what you're going through. | Open Subtitles | كلنا كنا في بيت الدمى.أنا أعلم ما تمرين به. |
You know, I saw him dancing with her at the wedding, but, I mean, We were all pretty drunk by then and nobody was making good choices. | Open Subtitles | أتعلم, لقد رأيته يرقص معها في الزفاف لكن, أنا أقصد, كلنا كنا سكارى |
Apparently, We've all been dating since the fall ball. | Open Subtitles | على مايبدو، كلنا كنا نتواعد منذ رقصة الخريف |
Do not worry, We've all been young. | Open Subtitles | لا تقلق أيها الجندي . كلنا كنا صغاراً أحد الأيام |
Yeah, she was caught up in the moment. We all were. | Open Subtitles | نعم ، لقد كانت عائشة اللحظة ، كلنا كنا كذلك |
All of us were slaves once, in one sense of the word or another. | Open Subtitles | كلنا كنا عبيد مرة, نصبح عاطفيين من كلمة أو لآخري |
That it was a conspiracy, that We were all trying to kill him. | Open Subtitles | وأنها كانت مؤامرة, وأن كلنا كنا نحاول قلته. |
We were all waiting up here to show you the present we got you. | Open Subtitles | كلنا كنا ننتظر هنا في الأعلى لكي نريك الهدية التي جلبناها لأجلك |
The part I didn't get was that We were all paying a price: | Open Subtitles | الجزء الذي لم افهمه كان اننا كلنا كنا ندفع ثمنا |
Nobody noticed. We were all caught up in our own deadlines. | Open Subtitles | لم يلاحظ أحد ذلك ، كلنا كنا مشغولين بأعمالنا |
We were all excited to get a glimpse of a successful New York model. | Open Subtitles | كلنا كنا متحمسون لنحصل على عارضة نيويورك ناجحة |
In my first year at law school, everybody loved everybody else because We were all studying the law, and the law was a noble thing. | Open Subtitles | في عامي الاول في مدرسة القانون كل واحد فينا أحب كل واحد لأننا كلنا كنا ندرس القانون |
We were all stuffing. Stuffing? We all stuffed. | Open Subtitles | كلنا كنا نحشي صدورنا نحشي صدورنا؟ |
We were all old friends with Wendy. Have some respect, John. | Open Subtitles | كلنا كنا اصدقاء قدامى لـ ويندي اظهر بعض الاحتران جون - |
You know, We've all been so impressed with you lately, especially your dad. | Open Subtitles | أتعلم، كلنا كنا معجبين بك مؤخراً خاصة والدك |
We've all been the victims of Teddy's inappropriate sexual behavior. | Open Subtitles | كلنا كنا ضحاياه من سلوك تيدي الجنسي , الغير لائق |
No, that's not true. Now, I know We've all been there, lube it up, have a great time. | Open Subtitles | الان , اعلم ان كلنا كنا هناك نستمتع بوقتنا |
Lux, I was just getting caught up in the moment; We all were. | Open Subtitles | لكس ، لقد كنت اعيش اللحظة فقط ، كلنا كنا كذلك |
Most of them were kids. We all were kids. | Open Subtitles | و لكن معظمهم كانوا فتيان كلنا كنا فتيان |
All of us were saddened by your husband's untimely death. | Open Subtitles | كلنا كنا تعساء لوفاة زوجكِ قبل الأوان. |
I don't know what was more miraculous-- the technological achievement that put our species in a new perspective or the fact that All of us were doing the same thing at the same time. | Open Subtitles | لا أدري إن كان أكثر إعجازًا هو التقدم التقني الذي وضع، جنسنا البشري في منظور جديد... أم واقع أن كلنا كنا ننجز نفس الشي بالوقت ذاته. |
One morning, in Wellfleet... you were there, We were all there... | Open Subtitles | في صباح أحد الأيام ، في " ولفليت "َ كنت هناك ، كلنا كنا هناك |
The Boss and Jimmer, we're all like ready to go to the show... | Open Subtitles | الزعيم وجيمر كلنا كنا جاهزين للذهاب الى العرض... |