The Faculty of Education of the National University has begun to develop courses for pre-school teachers. | UN | وقد ابتدأت كلية التربية التابعة للجامعة الوطنية في وضع مساقات دراسية لمعلمي رياض الأطفال. |
The Faculty of Education of the National University of Samoa has begun a programme of training teachers specifically for special needs education. | UN | واستهلت كلية التربية التابعة لجامعة ساموا الوطنية برنامجاً لتدريب المعلمين خصيصاً في مجال تعليم ذوي الاحتياجات الخاصة. |
Public debates on gender equality in education were organised jointly with the Faculty of Education and the Malta Union of Teachers. | UN | وجرى تنظيم مناظرات عامة معنية بالمساواة بين الجنسين، بالاشتراك مع كلية التربية ونقابة المدرسين في مالطة. |
For instance, at the Domasi College of Education, which recruits teachers for secondary schools, there are 270 places for female students and 390 places for male students representing 42 percent and 58 percent respectively. | UN | وعلى سبيل المثال، في كلية التربية في دوماسي، التي تعيِّن معلمين للمدارس الثانوية، هناك 270 مكاناً للطالبات و 390 مكاناً للطلبة يمثلان 42 في المائة و 58 في المائة على التوالي. |
It also interviewed separately the Dean of the College of Education and the Assistant Dean of the College of Science, asking each of them the same questions. | UN | كما قابلت عميد كلية التربية ومعاون عميد كلية العلوم كل على انفراد ووجهت إليهما الأسئلة نفسها. |
The full implementation of the Law has been delayed because the Pedagogical Faculty was unable to provide qualified Albanian-speaking professors within a short period of time. | UN | وقد تأخر تنفيذ هذا القانون تنفيذا تاما بسبب عدم قدرة كلية التربية على توفير أساتذة مؤهلين يتكلمون اﻷلبانية ضمن فترة قصيرة من الزمن. |
The Education Faculty at Damascus University decided to include a module entitled " Strategies to protect children from violence " in the syllabus of the Special Education Department. | UN | قرار كلية التربية بجامعة دمشق إدراج مقرر تحت عنوان استراتيجيات حماية الطفل من العنف للتدريس في قسم التربية الخاصة؛ |
330. On the other hand, the School of Education (at the Lebanese University), trained 585 teachers. | UN | 330- من جهة أخرى درّبت كلية التربية 585 معلماً ومعلمة، ونظمت عدة تجمعات تربوية دورات تدريبية خاصة لمعلميها. |
The Faculty of Education trained 80 kindergarten teachers in pre-elementary teaching techniques. | UN | ودرَّبت كلية التربية 80 معلما من معلمي رياض الأطفال على تقنيات التعليم في مرحلة ما قبل التعليم الابتدائي. |
:: On 3 June, 3 civilians were killed and 25 allegedly injured as a result of three mortars landing in Dar‛a city; one mortar landed on the Faculty of Education. | UN | :: في 3 حزيران/يونيه، قُتِل 3 مدنيين وزُعِم أن 25 جُرحوا من جراء سقوط ثلاث قذائف هاون في مدينة درعا؛ وسقطت إحدى قذائف الهاون على كلية التربية. |
The National University of Samoa (NUS) is providing special needs education training under the Faculty of Education Program for the Diploma in Teaching. | UN | وتوفر الجامعة الوطنية لساموا التدريب على تعليم ذوي الاحتياجات الخاصة في إطار برنامج كلية التربية للحصول على دبلوم في التعليم. |
Licence in Arabic literature, Lebanese University, Beirut, 1978 (Faculty of Education) | UN | ليسانس في الأدب العربي، الجامعة اللبنانية، بيروت، 1978 (كلية التربية) |
8. Pontifical Catholic University of Peru, Faculty of Education | UN | 8 - الكرسي الرسولي الكاثوليكي في بيرو - كلية التربية |
The group then proceeded to another site, and at 1300 hours it arrived at the Ibn al-Haytham Faculty of Education. | UN | بعدها انتقلت المجموعة إلى موقع آخر ووصلت في الساعة 00/13 إلى كلية التربية/ابن الهيثم. |
It then proceeded to the Faculty of Education and inspected the biology department. It also interviewed the Dean of the Faculty and asked him about the Biology Department, its current research programme and the number of teaching staff holding doctorates. | UN | ثم انتقلت المجموعة إلى كلية التربية وفتشت قسم علوم الحياة، كما قابلت عميد الكلية واستفسرت منه عن قسم علوم الحياة والبحوث الجارية فيه وعدد الملاك التدريسي من حملة شهادة الدكتوراه. |
In order to mainstream gender equality through education, the national machinery recommends that teachers at all levels be given training in gender equality and students at the Faculty of Education at the University of Malta have compulsory instruction on gender differentiation in the classroom. | UN | لتحقيق دمج المساواة بين الجنسين في التعليم، تنصح الهيئة الوطنية بمنح المدرسين في جميع المستويات تدريب يتعلق بالمساواة بين الجنسين، وبإعطاء الطلبة والطالبات في كلية التربية بجامعة مالطة تعليمات إلزامية تتعلق بالتفريق على أساس نوع الجنس في قاعة الدراسة. |
The College of Education at University of Bahrain includes an academic division for physical education. Large numbers of female students have graduated from this division with bachelor's and master's degrees and work in education. | UN | كما تضم كلية التربية بجامعة البحرين قسماً أكاديمياً للتربية الرياضية، وقد تخرجت من هذا القسم أعداداً كبيرة من الطالبات الحاصلات على البكالوريوس والماجستير ويعملن بمهنة التعليم. |
The Ministry of Education is responsible for supervising kindergartens and training female kindergarten teachers at a special centre for this purpose under the ministry. The College of Education at the University of Bahrain has also established a department of kindergartens which grants an intermediate diploma. | UN | وتتولى وزارة التربية والتعليم الإشراف على رياض الأطفال إضافة إلي مسئوليتها بتدريب مدرسات رياض الأطفال لغرض التأهيل التربوي لهن عبر مركز مختص لهذه المهنة تابع للوزارة، كما إن كلية التربية بجامعة البحرين قد خصصت قسم لرياض الأطفال بالكلية يمنح الدبلوم المتوسط. |
A special four-year course for teachers in the Albanian language has been offered at the Pedagogical Faculty in Skopje. | UN | وأنشئت دورة دراسية خاصة مدتها أربع سنوات للمعلمين باللغة اﻷلبانية في كلية التربية في سكوبييه. |
The project involves primary and secondary school students at selected schools in areas with mixed ethnic Macedonian and Albanian populations, as well as teachers and students of the Skopje Pedagogical Faculty. | UN | وينطوي هذا المشروع على مشاركة طلاب المدارس الابتدائية والثانوية في مدارس مختارة في المناطق التي تضم مجموعات سكانية إثنية مقدونية وألبانية، باﻹضافة إلى المعلمين وطلاب كلية التربية في سكوبيي. |
Almost three-quarters of the lecturers in the Education Faculty were male. | UN | وكان ثلاثة أرباع المحاضرين تقريبا في كلية التربية من الذكور(). |
:: Zellynne Doloris Jennings-Craig (Jamaica), Director, School of Education and Deputy Dean, Faculty of Humanities and Education, University of the West Indies | UN | :: زيلين دولورس جينينغيز - كريغ (جامايكا)، مدير، كلية التربية ونائب العميد، كلية الإنسانيات والتربية، جامعة وست إنديز |
They organize lectures in coordination with the Faculty of Pedagogy on such topics as bullying, sexual abuse and drug addiction and respond to calls for assistance from schools; they prepare “peer” programmes, or child to child approaches. | UN | وينظم هؤلاء الموظفون، بالتنسيق مع كلية التربية محاضرات بشأن مواضيع مثل التهديد والاعتداء الجنسي وإدمان المخدرات ويستجيبون لطلبات المدارس على المساعدة. ويقومون بإعداد برامج " رفاق " أو نُهج تعليم اﻷطفال لﻷطفال. |