| At every step, you must choose which course to take. | Open Subtitles | ، في كلّ خطوة نخطوها يتحتّم عليك أن تختار أي طريقٍ علينا أن نسلكه |
| Harlots are like rats in the Quarter. You trip over one every step you take. | Open Subtitles | ثمّة وفرة من المومسات في الحيّ ستتعثر بهنّ في كلّ خطوة تطأها |
| And I'm gonna be here with you, every step of the way. | Open Subtitles | سأكون هُنا معك، في كلّ خطوة على الطّريق. |
| What would you do... if someone is watching your every move? | Open Subtitles | ماذا كنتَ لتفعل لو ثمّة من يراقب كلّ خطوة تخطوها؟ |
| What we do know is that She's been ahead of us at each step. | Open Subtitles | ما نعرفه حقاً هو أنّها كانت أفضل منّا في كلّ خطوة |
| You 100% positive Of every step you took to get here? | Open Subtitles | هل أنتِ واثقة تماماً من كلّ خطوة قمتِ بها للوصول إلى هنا؟ |
| I'll be with you every step of the way on this thing. | Open Subtitles | سألازمك في كلّ خطوة على هذه الدرب، أعني معنويّاً |
| And I am going to be there every step of the way, cheering you on, telling anyone who'll listen that the Bree Van De Kamp is my friend. | Open Subtitles | وسأكون حاضرة في كلّ خطوة من تلك الرحلة، أهتف لكِ، وأخبركلّشخصيسمعني.. |
| A moron storms the clinic, bullies his way into life without parole, you enabling him at every step. | Open Subtitles | لقد اقتحم رجل غبيّ العيادة، وشقّ طريقه في الحياة بلا أيّ مبادىء، وكنت تسانده في كلّ خطوة |
| I'll be there, every step of the way. I'm not gonna miss another minute. | Open Subtitles | سأكون إلى جانبكَ في كلّ خطوة على درب حياتكَ، ولن أفوّت دقيقة أخرى. |
| Then why is it, at every step of this investigation, you have gotten in my way? | Open Subtitles | إذن، لم في كلّ خطوة من هذا التحقيق أجدك تعترض طريقي؟ |
| You know, I think he tries, but for every step forward he takes, something makes him lose his cool, and he self-destructs. | Open Subtitles | أعتقد إنّه يحاول لكن كلّ خطوة يتخذها، أمرٌ ما يجعله يفقد هدوئه و يتذمر لوحده |
| She monitors my patients every step of the way. We he very strict safety protocols. | Open Subtitles | إنّها تراقب مرضاي في كلّ خطوة من العلاج لدينا بروتوكولات سلامة صارمة للغاية |
| You'll follow him every step of the way and clean up his mess. | Open Subtitles | ستلحقه في كلّ خطوة يقوم بها، و ستمحي أخطاءه |
| every step of the way, my candid consistent reaction: | Open Subtitles | ، في كلّ خطوة في الطريق أسألُ نفسي |
| Energy that at every step in the chain, would multiply and multiply. | Open Subtitles | طاقة تتضاعف وتتضاعف في كلّ خطوة من التسلسل. |
| I don't want to be the kind of husband who isn't there every step of the way. | Open Subtitles | آي لا يريد لكي يكون النوع زوج الذي ليس هناك كلّ خطوة الطريق. |
| They don't need a nanny state dictating their every move. | Open Subtitles | لا يحتجن لحاضنة تابعة للحكومة لتُملي عليهنّ كلّ خطوة. |
| Like, if you played chess with him, he'd make you doubt your every move. | Open Subtitles | كما لو لعبت شطرنج معه، فإنّه يجعلك تُشكّك في كلّ خطوة تقوم بها. |
| If you're imagining a scenario where I am no longer here, and watching over your every move, and protecting you from every danger, | Open Subtitles | لو كنتِ تتخيّلين سيناريو حيث لا أعد أنا هنا وأراقب كلّ خطوة لكِ |
| I keep expecting to come to my senses, But the pressure is lifting with each step I take. | Open Subtitles | "أستمر بالتوقّع بأنّني سأتعقّل ولكن الضغط يزداد مع كلّ خطوة أتخذها" |
| It's like you're sandblasting your nutsack every single step you take back to the car. | Open Subtitles | وكأن عاصفة رمال تسفع خصيتيّ مع كلّ خطوة لعودتي إلى السيارة. |