every time I go over there, she's, like, walking around in panties... | Open Subtitles | كلّ مرة أذهب فيها للشقّة أراها تتجول في الشقّة بملابس داخلية |
My daddy'd bring it up every time he hit my mama. | Open Subtitles | والدي يذكر ذلك في كلّ مرة يقوم فيها بضرب والدتي |
Every text, every time he sent me something, it was more. | Open Subtitles | كلّ رسالة، كلّ مرة كان يرسل فيها شيئا، كان أكثر |
every time I wrote to her, I asked her how the farm was doing and every time she wrote back to me, she said it was fine. | Open Subtitles | في كلّ مرة كتبتُ لها سألتها إذا كانت المزرعة على مايرام و في كلّ مرة تردُّ عليّ فيها كانت تقول أنها على ما يرام |
The signal passed from tower to tower,which doesn't help us, but three of the calls were made from the same location,using the same tower each time. | Open Subtitles | الإشارة تنتقل من برج إلى آخر، وهذا لا يساعدنا، لكن ثلاث مكالمات جرت من نفس المكان، وتم إستعمال نفس البرج في كلّ مرة. |
Which means that every time you feed, you're taking a risk. | Open Subtitles | مما يعني أنّ كلّ مرة تقتاتون فيها، أنتم تخاطرون بحياتكم. |
every time I'm about to close my eyes, I'm afraid he'll be there when I wake up. | Open Subtitles | .. في كلّ مرة وأنا أوشك على إغلاق عيناي أخاف أن أجده أمامي عندما أستيقظ |
If you're gonna toss your cookies every time you're onstage, maybe modeling isn't the right career for you. | Open Subtitles | إن كنتِ ستتقيأين كعككِ.. في كلّ مرة أنتِ على المسرح ربما العرض ليست المهنة المناسبة لكِ |
Suddenly everything's a big pissing match, like, every time. | Open Subtitles | فجأة يتحوّل كل شيء هراءوتفاهات، في كلّ مرة. |
every time you think you've gone through that pile on your desk there's a new one waiting. | Open Subtitles | كلّ مرة تظن أنّك إنتهيت من تلك الكومة علي مكتبك، تجد أنّ واحدة أخري تنتظرك |
Because he knows we let him escape every time. | Open Subtitles | لأنّه يعلم بأنّنا سندعه يهرب مثل كلّ مرة |
All right? every time you do, something else bad happens. | Open Subtitles | اتفقّنا, كلّ مرة تقول ذلك، يحدثُ أمرٌ سيء آخر. |
You have begged my forgiveness before, and you have relapsed every time. | Open Subtitles | لقد رجوت عفوي ومغفرتي من قبل وفي كلّ مرة كنت تعود لحالتك السابقة |
Um... every time I look at you, I think... | Open Subtitles | ...حسناً ..في كلّ مرة أنظرُ إليكِ ، أعتقدُ |
every time you look at these, you're going to remember me. | Open Subtitles | في كلّ مرة تنظرين إلى هذه الندوب، سوف تتذكرينني |
This vest has a bullet hole for every time I have been shot. | Open Subtitles | هذه السترة بها ثقوب لكل الرصاصات التي اخترقت في كلّ مرة |
You say it every time. If you can not handle it, we can stop. | Open Subtitles | إنّك تقول هذا كلّ مرة, إن لم يكن بمقدورك تحمل الأمر فيمكننا التوقف |
We always wanted to do this as kids, but we chickened out every time. | Open Subtitles | لطالما أردنا فعلُ هذا حينما كنّا صِغار وكنّا نخشى الأمر في كلّ مرة |
I'm horrified... like you must be every time you walk into this hellhole of an office. | Open Subtitles | كما يجب في كلّ مرة السير في هذا المكتب الفوضوي. |
each time, your da would go into the street, scoop up some horse shite and package it up by way of reply. | Open Subtitles | كلّ مرة كان والدك يذهب إلى الطرقات ويلمّ بعض روث الحصان ويضعه في رزمة كطريقة للرد على عرضه |
I guess humanity wants its change one birdhouse at a time. | Open Subtitles | أعتقد أن البشرية تريد تغيير بيت طيور واحد كلّ مرة |
Yet every single time, he manages to find a way to fall off the wagon... every... single... time. | Open Subtitles | لكنه في كلّ مرة تمكن من إيجاد وسيلة للعودة إلى التمزيق. في كل مرة. |