"كلّ مكان" - Traduction Arabe en Anglais

    • everywhere
        
    • all over
        
    • every place
        
    everywhere else in the world, they knew something had happened. Open Subtitles في كلّ مكان بالعالم، حدث لهم أمرٌ كبير، أجل
    You know, everywhere you go the scoring apparatuses have changed. Open Subtitles كما تعلمين، تغيرت طريقة احتساب النقط في كلّ مكان.
    It has to be synthesized from the oleander plant, which is everywhere. Open Subtitles بل يتم تصنيعه من نبات الدفلة، وهو موجود في كلّ مكان.
    But if you confuse them, you attack them from everywhere, then all they can do is react. Open Subtitles لكن لو أربكتهم، وتهاجمهم من كلّ مكان حينها كل مايستطيعون فعله هو محاولة ردة الفعل.
    I'm so glad I found you. I've been looking everywhere. Open Subtitles إنّي سعيدة جدًّا بإيجادك، لقد بحثت في كلّ مكان.
    If something happens, we have to go in through the front, but there are security cameras everywhere. Open Subtitles لو حدث شيء علينا الذهاب عبر الباب الأمامي لكن هناك كاميرات مراقبة في كلّ مكان
    The shy kid who had made it through life by pretending not to be there, he was suddenly everywhere. Open Subtitles الصبي الخجول الذي لم يتقدم أبدا في حياته بتظاهره أنه غير موجود أصبح فجأة في كلّ مكان
    They've got to be here. We've looked everywhere else. Open Subtitles لابدّ أنّهما هُنا، فقد بحثنا في كلّ مكان.
    We're looking everywhere and he hasn't had much of a head start. Open Subtitles نحن نبحث في كلّ مكان وهو لم يتقدم علينا كثيرًا
    There's magic everywhere if you're willing to see it. Open Subtitles يوجد سحر في كلّ مكان لمَنْ يريد أنْ يراه
    We looked for you everywhere, and we couldn't find you, bud. Open Subtitles لقد بحثنا عنك في كلّ مكان ولم نستطع إيجادك يا صاحبي
    They're putting eyes and ears out everywhere. Daywalkers are working every contact we got. Open Subtitles إنّه يراقبون وينصتون في كلّ مكان سائرو النهار يعملون مع كلّ معارفنا
    The kitchen sink is backed up again. There's water everywhere. Open Subtitles بالوعة المطبخ انسدّت مجدّدا المياه في كلّ مكان
    I got hair growing everywhere and mucous coming out of me for days. Open Subtitles الشعر ينبت في كلّ مكان والمخاط يخرج منّي لأيام ..
    What if our masked friend that keeps showing up everywhere you go, you know her? Open Subtitles ماذا لو كانت صديقتنا المقنّعة التي تظهر في كلّ مكان تذهب إليه،
    There's a darkness everywhere when the sun goes down. Open Subtitles هناك ظلام في كلّ مكان عندما تغيب الشمس
    And when I say everywhere, I mean everywhere. Open Subtitles و حينما أقول في كلّ مكان فأنا أعني كلَّ مكان
    We started winning. Jaegers stopping Kaijus everywhere. Open Subtitles بدأنا ننتصر و الصيّاد أوقف الوحوش في كلّ مكان
    I mean, I'm not limited. I can be anywhere and everywhere simultaneously. Open Subtitles إذْ أنّه لا وجود لحدود تحصرني، أستطيع أن أكون في أيّ مكان وفي كلّ مكان في نفس الوقت
    He's possessive and controlling and obsessed with me to the point where he follows me everywhere. Open Subtitles إنّه تملّكيّ ومهيمن ومهووس بي إلى حدّ لحاقه بي إلى كلّ مكان
    ls everything all right? I've been looking all over for you. Open Subtitles أكلّ شيء على ما يرام بحثت عنك في كلّ مكان
    I've already searched every place I can think of where the Queen would hide them, and failed miserably. Open Subtitles بحثتُ في كلّ مكان خطر على بالي و يمكن للملكة أنْ تخبّئهم فيه و فشلتُ فشلاً ذريعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus