Eminence, what a pleasure to see you after all these years. | Open Subtitles | ياله من شرفة أن أقابلك بعد كلّ هذه السنين |
Some places never change, even after all these years. | Open Subtitles | بعض الأماكن لا تتغيّر أبداً ولا حتّى بعد كلّ هذه السنين |
You still carry around so much anger for me after all these years. | Open Subtitles | ما زلت تكيلين لي غضبًا جمًّا بعد مضيّ كلّ هذه السنين. |
She's going to have our hearts, after all these years. | Open Subtitles | ستحصل على قلبَينا بعد كلّ هذه السنين |
At least she didn't pretend to be on my side all those years. | Open Subtitles | على الأقل لم تتظاهر بمساندتي كلّ هذه السنين. |
And I thought being away from you all these years would make me forget the love that we had together, but... it's only made me love you more. | Open Subtitles | ولقد إرتأيت أنّ البقاءُ بعيدًا عن بعضنا كلّ هذه السنين ...سيجعلني أنسى الحبّ الذي بيننا , لكن ذلك جعلَ حبيّ لكَ يزيدُ أكثر |
Defenses, Michael at your side... and after all these years, you're still here. | Open Subtitles | دفاعات , وجود (مايكل) في صفّك وبعد مرور كلّ هذه السنين , أنت لا تزال هنا |
Still a good fit after all these years! | Open Subtitles | ما زال مناسب بعد كلّ هذه السنين! |
After all these years... it is so nice to finally see you again. | Open Subtitles | بعد كلّ هذه السنين... كم يسعدني أن أراك مجدداً! |
After all these years. | Open Subtitles | بعد كلّ هذه السنين. |
After all these years. | Open Subtitles | بعد كلّ هذه السنين. |
I just wanted to meet your children, Stan, after all these years. | Open Subtitles | أردت فقط اللقاء بأبنائك (ستان)، بعد كلّ هذه السنين. |
all these years... | Open Subtitles | كلّ هذه السنين... |
Well, where has she been all these years, Oliver? | Open Subtitles | -أين كانت كلّ هذه السنين يا (أوليفر)؟ |
When I met you all those years ago, you had nothing but walls around you to protect you. | Open Subtitles | عندما قابلتك قبل كلّ هذه السنين... لمْ يكن لديك سوى جدران حولك تحميك لكنْ مُذّاك الحين مع (هنري)... |