"كل الأولاد" - Traduction Arabe en Anglais

    • all the kids
        
    • all the boys
        
    • all boys
        
    • all these kids
        
    • boys are
        
    I guess that explains why all the kids in workshop hate me. Open Subtitles حسنا, أعتقد أن هذا يفسر لم كل الأولاد فى الورشة يكرهوننى
    Well, I was looking at all the kids at school today and high school's where you're supposed to make friends you'll keep forever. Open Subtitles حسناً ،لقد كنت أنظر إلى كل الأولاد في المدرسة اليوم والمدرسة الثانوية حيث من المفترض أن تكون صداقات تدوم إلى الأبد.
    all the kids use this to get around on the beach. Open Subtitles كل الأولاد يستخدمونها للإلتفاف حول الشاطيء
    My milk shake... brings all the boys... to the yard. Open Subtitles مخفوق الحليب الخاص بي يُخرجُ كل الأولاد إلى الباحة
    See, all the boys and all the men on the beach, they are looking at you, you know. Open Subtitles أترين كل الأولاد والرجال بهذا الشاطئ، إنهم جميعًا ينظرونَ إليكِ ، لعلمكِ.
    Now, listen, I don't want to scare you and make you think that all boys are evil, okay? Open Subtitles الآن ، إستمعي إلي ، لا اريدُ إخافتكِ وأجعلكِ تظنينَ أن كل الأولاد أشرار ، حسناً؟
    And it's all out there for everyone to see, all these little monkey elves, man, all these kids. Open Subtitles و هي هناك للجميع كي يروها كل تلك القرود القزمة صاح ، كل الأولاد
    I just think it seems a little odd that he picked this pond to do his science project, where all the kids make out. Open Subtitles أظن فقط انه من الغريب إختياره لهذه البقعة تحديداً لإنجاز مشروعه العلميّ هذه البقعة حيث كل الأولاد يتبادلون الغَزل
    When I was younger, all the kids would say it was the suburbs of Harlem. Open Subtitles عندما كنت صغيرا كل الأولاد يقولون انه من ضواحي هارلم
    The watch he put on Michelle's wrist was the exact same model that all the kids were wearing. Open Subtitles الساعة التي وضعها على يد ميشيل كانت نفس الطراز الذي كان كل الأولاد يرتدونه
    all the kids from my social skills group seem to be free. Open Subtitles كل الأولاد من مجموعة المهارات الإجتماعية يبدو أنهم غير مشغولين
    -You're up against all the kids who will go there eventually. Open Subtitles أنتم ستكونوا فى منافسة مع كل الأولاد الذين سيتأهلون إلى هُناك فى النهاية
    What about all the kids that'll be there? Open Subtitles ماذا عن كل الأولاد الذين سيتواجدون هناك؟
    all the kids that were in the juvenile detention center with me had been in and out of there a dozen times. Open Subtitles كل الأولاد الذين ذهبوا معي للمركز الإصلاحي دخلوا و خرجوا من هناك عدة مرات
    I thought you liked playing with all the boys at the office. Open Subtitles ظننتك احببت التلاعب مع كل الأولاد بالمكتب
    It's what all the boys do now, right? Open Subtitles هذا ما يفعله كل الأولاد الآن، أليس كذلك؟
    I check up on all the boys who catch my eye. Open Subtitles أترى، لقد قضيت كل الأولاد الذين حصلوا على عيني
    You might think that all the boys in school would totally want to tap this... but my MySpace schedule keeps me way too busy to date. Open Subtitles تعتقد أن كل الأولاد في المدرسة يريدون الدخول لجدولي في صفحتي الألكترونية وذلك يجعلني مشغولة بالمواعيد
    Go away, leave us alone, all boys are evil Open Subtitles اذهب بعيدا , كل الأولاد أشرار لماذا ؟
    And he's just gonna get bored with me, because, pretty much, all boys do. Open Subtitles . و هو فقط سيسأم معى , لان , تقريباً , كل الأولاد يفعلون ذلك
    Not just with you but with all these kids. Open Subtitles لكنني أخطأت الفهم ليس معك فحسب لكن مع كل الأولاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus