"كل الإجابات" - Traduction Arabe en Anglais

    • all the answers
        
    • every answer
        
    If we're hijacked, we're the only ones who know all the answers. Open Subtitles اعتقدنا أنه لو اختُطفت السفينة فلن يعرف أحد سوانا كل الإجابات
    In a moment, this little guy... he'll give us all the answers we want. Open Subtitles في لحظة هذا الصغير سيعُطينا كل الإجابات التي نحتاجُها
    Ah, look, I mean, we don't have all the answers. You know, we're gonna figure it out. Open Subtitles أقصد، ليس لدينا كل الإجابات تعرف، سوف نكتشف ذلك
    So why not have a nice meal whilst you get all the answers you need, hmm? Open Subtitles لذا فما رأيك في تناول وجبة لذيذة في حين تحصلين على كل الإجابات التي تحتاجين إليها
    Okay, for someone who knows all the answers, you ask a lot of questions. Open Subtitles حسنًا، بالنسبة لشخص يعرف كل الإجابات تسألين الكثير من الأسئلة
    It's one of the things I love about science, we don't have to pretend we have all the answers. Open Subtitles و لا نُمانعُ في ذلك أحد الأشياء التي أحبها عن العلم أنه لا يجب علينا التظاهر بأننا نملكُ كل الإجابات.
    After all these years, I still don't have all the answers. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات مازلتُ لا أعرف كل الإجابات
    They feed you and protect you, and they're supposed to have all the answers. Open Subtitles يغذّونكِ و يحمونكِ و مفترض عليهم أن يمتلكوا كل الإجابات.
    Oh oh, well, you didn't seem to mind that I had all the answers when you were copying off my quiz. Open Subtitles حسناً لم يكن يبدو إنك تمانع انه لدى كل الإجابات عندما كنت تنسخ إجابات إختبارى
    But the way he clutched that Bible and insisted that all the answers could be found within it? Open Subtitles ولكن الطريقة التي يمسكأنالكتابالمقدسو أصرعلىأن كل الإجابات يمكن العثور في داخلها؟
    All right? I'll get us all the answers that we need. Open Subtitles حسنًا، وسأحصل على كل الإجابات التي نريدها
    You think all the answers just... just came together? Open Subtitles تعتقد أن كل الإجابات جاءت سوياً بمحض الصدفة ؟
    It's all starting to come back, and once we get all the answers, Open Subtitles كل شيء يعود الآن و بمجرد أن أحصل على كل الإجابات
    So you have all the answers, don't you? Open Subtitles ويصبح مزيجاً من الهلع والخوف إذن لديكِ كل الإجابات ، أليس كذلك ؟
    No, I don't have all the answers, but I do suggest that you loosen up yourgrip a little bit on the man, Open Subtitles لا ، ليس لدي كل الإجابات ولكنني أقترح بأن تختاري رجلاً مناسباً
    The man with all the answers of your pathetic life. Open Subtitles الرجل الذي يحمل كل الإجابات لحياتكم البائسة
    Review it - all the answers you're looking for are inside. Open Subtitles تصفحها، وستجد بداخلها كل الإجابات التي تبحث عنها
    It's not a bad thing finding out that you don't have all the answers. Open Subtitles ليس الأمر سيئاً أن تكتشف أنكَ . لا تمتلك كل الإجابات
    Well, I don't claim to have all the answers. Open Subtitles حسنا ، أنا لست هنا لأطلب كل الإجابات
    This was your move-- supposed to find all the answers. Open Subtitles لقد كان هذا الانتقال فكرتك.. وأنه يفترض أن نجد كل الإجابات..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus