"كل دائرة انتخابية" - Traduction Arabe en Anglais

    • each constituency
        
    • each electoral district
        
    • each electoral zone
        
    • every constituency
        
    • each electoral constituency
        
    The party that receives the largest number of valid votes in each constituency gains a unique " bonus seat " . UN ويحصل الحزب الذي يتلقى أكبر عدد من أصوات الناخبين الذين يحق لهم الاقتراع في كل دائرة انتخابية على مقعد إضافي وحيد.
    The obtained data is listed in a decreasing order at national level and, separately, in a decreasing order within each constituency. UN وترتب البيانات المتحصل عليها ترتيباً تنازلياً على المستوى الوطني وكذلك على مستوى كل دائرة انتخابية.
    After every 10 years, in case of an increase in the country's population, representatives will be added to each constituency at the rate of 1 per 150,000 additional persons. UN وبعد كل عشر سنوات، وإذا حصل ازدياد في عدد السكان، يضاف ممثل في كل دائرة انتخابية عن كل زيادة ٠٠٠ ٠٥١ شخص.
    At least one member has to be elected by each electoral district. UN ويتعين انتخاب عضو واحد على الأقل عن كل دائرة انتخابية.
    3. No. of Representatives from each electoral district 16 UN 3- عدد الممثلين من كل دائرة انتخابية 21
    In the end of the vote counting process, CEC promulgate a decision for each electoral zone or at national level. UN وبعد انتهاء عملية فرز الأصوات تصدر لجنة الانتخابات المركزية قراراً بشأن كل دائرة انتخابية أو بشأن المستوى الوطني.
    It must be noted that the Fund has an allocation of 10% in every constituency for women with disabilities. UN وتجدر الإشارة إلى أن الصندوق يخصص 10 في المائة من قيمته في كل دائرة انتخابية للنساء ذوات الإعاقة.
    4. Administrative sanctions for each electoral constituency where violations are identified, for failure to meet one of the conditions of Article 67/6 on the composition of the candidates' list. UN ٤ - تفرض جزاءات إدارية على كل دائرة انتخابية يثبت ارتكابها انتهاكات تتعلق بعدم الامتثال لأحد الشروط المنصوص عليها في المادة 67/6 المتعلقة بتشكيل قائمة المرشحين().
    The electoral register is compiled annually by electoral registration offices in each constituency. UN ويتم سنويا تجميع السجل الانتخابي من جانب موظفي السجل الانتخابي في كل دائرة انتخابية.
    The Electoral Procedures At also introduces the obligation for each constituency to establish at least one barrier-free polling station. UN وينشئ قانون الإجراءات الانتخابية أيضاً التزاماً على كل دائرة انتخابية بإقامة مركز اقتراع واحد على الأقل يكون خالياً من الحواجز.
    After a parliamentary election, the successful candidate in each constituency becomes a member of the House of Representatives, the lower House of Parliament. UN وبعد إجراء الانتخابات البرلمانية، يصبح المرشح الناجح في كل دائرة انتخابية عضواً في مجلس النواب، وهو المجلس الأدنى للبرلمان.
    The Palestinian Election Law provided for a system of regulations that determine the number of assembly seats in each constituency in proportion to the population. UN وينص قانون الانتخابات الفلسطيني على مجموعة أنظمة تحدد عدد مقاعد الهيئة التشريعية في كل دائرة انتخابية بما يتناسب مع عدد سكان كل دائرة.
    In Great Britain, the electoral register is compiled by local electoral registration officers in each constituency who will conduct an annual canvass of eligible electors in the area for which they are responsible. UN وفي بريطانيا العظمى، يقوم موظفو السجل الانتخابي في كل دائرة انتخابية بتجميع السجل الانتخابي سنوياً، حيث يقومون بفرز سنوي للناخبين المؤهلين للتصويت في المنطقة التي يتولون مسؤوليتها.
    38. The system of voting used is the " first past the post " system: in each constituency, the candidate who receives the highest number of votes is elected. UN 38- ونظام التصويت المستخدم هو نظام " الفائز بأكثر الأصوات " : ففي كل دائرة انتخابية يتم انتخاب المرشح الذي يحصل على أعلى عدد من الأصوات.
    The commission has recommended an amended draft that provides essentially for a combination of three different electoral systems, depending on the number of seats in each constituency. UN وأوصت هذه اللجنة بتعديل المشروع، الذي ينص أساسا على توليفة من ثلاثة نُظم انتخابية متباينة، رهنا بعدد المقاعد في كل دائرة انتخابية.
    274. The community has the opportunity to participate in the planning, organization, operation and control of all aspects of the National Health Service through its elected representatives in the island's Parliament (each constituency of which has a total population of about 3,000). UN ويتاح للمجتمع فرصة المشاركة في تخطيط كافة جوانب مرفق الصحة الوطنية وتنظيمها وتنفيذها ومراقبتها من خلال ممثليه المنتخبين في برلمان الجزيرة (يبلغ مجموع عدد السكان في كل دائرة انتخابية زهاء 3000 نسمة).
    No. of Representatives from each electoral district UN عدد الممثلين من كل دائرة انتخابية
    The candidate in each electoral district who wins the most votes on polling day is elected and is later sworn in as a member of the House of Assembly. UN ويُنتخب المرشح الذي يفوز يوم الاقتراع بأغلبية الأصوات في كل دائرة انتخابية ويؤدي اليمين بعد ذلك ليكون عضواً في مجلس النواب.
    Elections are conducted on the " first past the post " basis, that is to say, in each electoral district the candidate obtaining the most votes (or, in the islandwide electoral district, each of the four candidates obtaining the most votes) is deemed to have been elected. UN وتسير الانتخابات على مبدأ " الفائز الأول " أو، بتعبير آخر، يعتبر منتخبا المرشح الذي يحرز أغلب الأصوات في كل دائرة انتخابية (أو كل واحد من المرشحين الذين حصلوا على أغلب الأصوات على مستوى الدائرة الانتخابية الشاملة لكل الجزر).
    Regarding incompliance of the gender criteria for the local government elections, the Electoral Code, in its Article 175 provides that the relevant electoral subject is sentenced with a fine of Albanian Lek 30,000 for each electoral zone by the CEC. UN وفيما يتعلق بعدم الالتزام بالمعايير الخاصة بالجنسين في انتخابات أجهزة الحكم المحلي، ينص قانون الانتخابات في مادته 175 على أن تفرض على الجهة التي يتعلق بها الأمر غرامة قدرها 000 30 ليك ألباني عن كل دائرة انتخابية وتقوم بفرض هذه العقوبة اللجنة المركزية للانتخابات.
    Under section 62 of the Constitution, the number of seats in the National Assembly represents every constituency in Malawi as determined by the Electoral Commission. UN وبموجب المادة 62 من الدستور، فإن عدد المقاعد في الجمعية الوطنية يمثل كل دائرة انتخابية في ملاوي على النحو الذي تحدده اللجنة الانتخابية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus