"كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من" - Traduction Arabe en Anglais

    • of each State Party to fulfil its
        
    • each State party to fulfil their
        
    4. The provisions of the present article are without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations under the Covenant. UN 4 - لا تمس أحكام هذه المادة التزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب العهد.
    4. The provisions of this article are without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations under the Covenant. UN 4- لا تمس أحكام هذه المادة التزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب العهد.
    4. The provisions of this article are without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations under the Covenant. UN 4- لا تمس أحكام هذه المادة التزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب العهد.
    4. The provisions of this article are without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations under the Covenant. UN 4- لا تمس أحكام هذه المادة التزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب العهد.
    Recalling the recognition by States parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities of the importance of international cooperation and its promotion, in support of national efforts for the realization of the purpose and objectives of the Convention, and that such measures are without prejudice to the obligation of each State party to fulfil their obligations under the Convention, UN وإذ يشير إلى اعتراف الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بما للتعاون الدولي وتعزيزه من أهمية في دعم الجهود الوطنية الرامية إلى تحقيق غرض الاتفاقية وأهدافها، وإلى أن تلك التدابير لا تمس بالتزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب الاتفاقية،
    2. The provisions of this article are without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations under the Covenant.] UN 2- لا تمس أحكام هذه المادة التزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب العهد.]
    4. The provisions of the present article are without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations under the Covenant. UN 4 - لا تمس أحكام هذه المادة التزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب العهد.
    2. The provisions of this article are without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations under the Convention. UN 2 - لا تمس أحكام هذه المادة التزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب هذه الاتفاقية.
    2. The provisions of this article are without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations under the present Convention. UN 2 - لا تمس أحكام هذه المادة التزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب هذه الاتفاقية.
    " 2. The provisions of this article are without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations under the present Convention. " UN 2- لا تمس أحكام هذه المادة التزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب هذه الاتفاقية " .
    " 2. The provisions of this article are without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations under the present Convention. " UN 2- لا تمس أحكام هذه المادة التزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب هذه الاتفاقية " .
    " 2. The provisions of this article are without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations under the present Convention. " UN 2- لا تمس أحكام هذه المادة التزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب هذه الاتفاقية " .
    (2) The provisions of this article are without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations under the present Convention. UN (2) لا تمس أحكام هذه المادة التزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب هذه الاتفاقية.
    The Convention explicitly recognizes international cooperation as a support to national efforts for the realization of disability rights and, moreover, stipulates that international cooperation is " without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations " under the Convention. UN وتقر الاتفاقية صراحة بالتعاون الدولي كعنصر داعم للجهود الوطنية لإعمال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وتنص علاوة على ذلك على أن التعاون الدولي ليس فيه مساس " بالتزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب هذه الاتفاقية " ().
    Recalling the recognition by States parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities of the importance of international cooperation and its promotion, in support of national efforts for the realization of the purpose and objectives of the Convention, and that such measures are without prejudice to the obligation of each State party to fulfil their obligations under the Convention, UN وإذ يشير إلى اعتراف الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بما للتعاون الدولي وتعزيزه من أهمية في دعم الجهود الوطنية الرامية إلى تحقيق غرض الاتفاقية وأهدافها، وإلى أن تلك التدابير لا تمس بالتزامات كل دولة طرف بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب الاتفاقية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus