I don't even know what "this" is, and I don't need to figure it out in front of everyone else. | Open Subtitles | لا أعرف حتّى ما هو هذا الأمر و لستُ في حاجة أن أناقش أمره أمام كل شخص آخر |
They tell you to drive cars that cannot even move because everyone else is driving one, in cities where there is no clean air. | Open Subtitles | يخبرونك أن تقودين سيارات لا يمكن حتى أن تتحرك لأن كل شخص آخر يقود واحدة منهم في مدن ليس بها هواءً نقياً |
However, everyone else outside the security services who talked to the Mission seemed aware of those threats. | UN | ورغم ذلك، فإن كل شخص آخر خارج أجهزة الأمن، ممن تكلموا مع البعثة، بدا على علم بهذه التهديدات. |
I mean, he'd still go around school, beating everybody else up. | Open Subtitles | أعني, سوف يستمر في التجوال بالمدرسة مباغتاً كل شخص آخر |
Once neutralized, the Hairy people will have the opportunity to attain the same standard of living as everyone else. | Open Subtitles | مرة واحدة تحييد، والشعب مشعر سوف تتاح لهم الفرصة من أجل بلوغ نفس مستوى المعيشة الذي يتمتع به كل شخص آخر. |
What you said is what everyone else needs to hear. | Open Subtitles | ما قلته هو ما يحتاج كل شخص آخر إلى سماعه. |
No kids, no cops, everyone else is fair game. | Open Subtitles | لا أطفال، لا رجال شرطة كل شخص آخر هو لعبة عادلة آه .. |
Now you tell me everyone else in the group was found dead in their hotel rooms and you think I'm to blame. | Open Subtitles | الآن يمكنك أن تخبرني كل شخص آخر كان في المجموعة عثر عليه ميتا في غرفه الفندق التي يقيم بها وأنت تعقد أنني المسئول. |
I'm so sick of you and everyone else telling me about my business. | Open Subtitles | لقد مللت جداً منك ومن كل شخص آخر يخبرني بشؤوني |
And of course, if you're doing or saying anything illegal, chances are, everyone else will be too distracted to notice. | Open Subtitles | وبالطبع لو كنت تفعل أو تلاى أي شيء غير قانوني فالفرص هي ان كل شخص آخر سيكون مشتتاً جداً ليلاحظ |
To inoculate everyone else against this thing, we need to identify it. | Open Subtitles | لأجل تلقيح كل شخص آخر ضد هذا المرض المجهول، علينا أولاً تحديد كنهه. |
You gotta start putting yourself out there in a way that everyone else could see what I see. | Open Subtitles | أنت توشك أن تضع نفسك هناك بطريقة ما لأن كل شخص آخر يمكن أن يرى ما أراه. |
Yeah, we got him and everyone else in a half mile radius! | Open Subtitles | اجل, تمكنا منه ومن كل شخص آخر في محيط نصف ميل! |
everyone else in that courtroom had an agenda. | Open Subtitles | كل شخص آخر في هذا قاعة المحكمة كان لها جدول الأعمال. |
Look, sometimes when a woman spends too much money on something she really doesn't need, she tries to cram it down everyone else's throats to justify the purchase. | Open Subtitles | أحياناً عندما المرأة تنفق الكثير من المال على شيئاً ليست بحاجته حقاً هي تحاول لحشره في حناجر كل شخص آخر |
When the end times come, the true believers in Christ will be lifted up, body and soul, into heaven, leaving everyone else to duke it out. | Open Subtitles | عندما يأتي وقت نهاية العالم، المؤمنون الحقيقيون في المسيح سوف يرفعون، جسداً وروحاً نحو الجنة. تاركاً كل شخص آخر يعاني. |
I guess they're waitin'their turn like everybody else. | Open Subtitles | أعتقد بأنهم ينتظرون دورهم مثل كل شخص آخر |
everybody else in the world speaks two languages except us. | Open Subtitles | كل شخص آخر في العالم يتكلم لغتين إلا نحن |
You get everybody else in here whoever's not already here. | Open Subtitles | لديكم كل شخص آخر هنا الذين ليسوا هنا بالفعل أجل |
260. Article 567 of the Penal Code also stipulates that it is a punishable offence for any other person to deliberately destroy or divulge the content of a letter or telegram not addressed to him or to divulge, to the detriment of another person, the content of a telephone communication overheard in the course of his duty. | UN | 260- وعاقب قانون العقوبات أيضاً في المادة 567 كل شخص آخر يتلف أو يفضي قصداً رسالة أو برقية غير مرسلة إليه أو يطلع بالخدمة على مخابرة هاتفية وقام بإذاعتها وإلحاق ضرر بآخر واعلم بها غير من أرسلت إليه. |
You've run away from Every other person in your life. | Open Subtitles | كنت قد هرب من كل شخص آخر في حياتك. |