"كل شيء أعرفه" - Traduction Arabe en Anglais

    • everything I know
        
    • everything I knew
        
    And it's my Christian duty to tell you everything I know. Open Subtitles وهذا هو واجبي كمسيحي أن أقول لكم كل شيء أعرفه
    Well, you just heard pretty much everything I know about him. Open Subtitles حسناً ، لقد سمعتي عنه تقريباً كل شيء أعرفه عنه
    I told the Reverend everything I know for twice that. Open Subtitles لقد قلت كل شيء أعرفه للكاهن بضعف هذا المبلغ
    Listen, I already told you everything I know about this crime, everything. Open Subtitles اسمع، لقد أخبرتك بالفعل عن كل شيء أعرفه عن تلك الجريمة
    I mean, he taught me everything I know, and I'm a pretty great surfer, right? Open Subtitles أعني , هو علمني كل شيء أعرفه, وأنا ممتازة جدا في ركوب الأمواج , صحيح ؟
    You take me out to lunch, and I will tell you everything I know about wine pairings. Open Subtitles تصطحبني علي الغداء و سأخبرك كل شيء أعرفه بخصوص توفيق الأختيار بين النبيذ
    You have taught me everything I know, Theseus. Tell me now, can I trust him? Open Subtitles أنت علمتني كل شيء أعرفه ، سيزيوس أخبرني ، هل يمكني الثقة به ؟
    I already told you everything I know the first 10 times you asked me. Open Subtitles لقد أخبرتك بالفعل كل شيء أعرفه في العشر مرات التي سألتها
    Wait, wait, wait! Okay, I'll tell you, I'll tell you everything I know. Open Subtitles أنتظر , أنتظر , أنتظر , سأخبرك, سأخبرك كل شيء أعرفه.
    As prosecutor in this case, I'm obliged to share everything I know with the defence. Open Subtitles بما أني المدعي العام في هذه القضية. فأنا ملزمة .بمشاركة كل شيء أعرفه مع الدفاع
    Ever since you waltzed into my office, you know everything I know. Open Subtitles منذ أن ترددت على مكتبى, تعلم كل شيء أعرفه
    everything I know about philip cowan, who works for the national security agency, fits right here on the back of the receipt. Open Subtitles كل شيء أعرفه هو عن فيليب كوان الذي يعمل لوكالة الأمن القومي سجلته هنا على ظهر الوصل
    And I'm prepared to tell you everything I know in exchange for sanctuary on Earth. Open Subtitles على نحو تام , وأنا مستعد لإخباركم كل شيء أعرفه مقابل , لجوئي للأرض,
    Of course you know it's three, because you know everything I know. Open Subtitles بالطبع أنت تعلم أنها ثلاثة لإنك تعرف كل شيء أعرفه
    I taught her everything I know and unleashed her on the world. Open Subtitles علّمتها كل شيء أعرفه وأطلقت عنانها في العالم
    Now if any of you get into credit card debt after I have spent the past hour telling you everything I know about how to avoid it, then shame on you. Open Subtitles ان حصل أيّ منكم على دين بطاقة إئتمان بعدما قضيت الساعه الماضية أخبركم كل شيء أعرفه عن ذلك
    I love you, Dad, and whether you like it or not, you taught me everything I know. Open Subtitles أحبك يا أبي وسواء أعجبك ذلك أم لا لقد علمتَني كل شيء أعرفه
    It's the bible. It's everything I know, about everything in the world, understand? Open Subtitles أنه بمثابة الكتاب المقدس, أنه كل شيء أعرفه عن كل شيء بالعالم, أفهمت
    Not again. I already told you guys everything I know. Open Subtitles ليس من جديد سبق وأخبرتكما كل شيء أعرفه
    Taught me everything I know right here in these walls. Open Subtitles علمني كل شيء أعرفه هنا بين هذه الجدران
    When your brother came to my place, I told him everything I knew. Open Subtitles عندما جاء شقيقك لمنزلي أخبرته كل شيء أعرفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus