"كل شيء الآن" - Traduction Arabe en Anglais

    • everything now
        
    • it all now
        
    • everything right now
        
    • 's all for now
        
    • whole thing now
        
    • whole thing right now
        
    She said she could see everything now and she asked me where you were. Open Subtitles قالت إنها يمكنها رؤية كل شيء الآن وسألتني أين أنت.
    I didn't come all that way to lose everything now. Open Subtitles أنا لم أقطع كل هذا لأخسر كل شيء الآن
    I wanna tell you right now, all right? I wanna tell you everything now. Open Subtitles أريد أن أخبرك الآن أريد أن أخبرك كل شيء الآن
    So you know it all now, you got dumped too, right? Open Subtitles ،أنت تعرف كل شيء الآن أنت تعرضت لهذا أيضاً، صحيح؟
    If you wanna drop everything right now and plan the wedding and the honeymoon and start picking out baby names, then that's what we'll do. Open Subtitles لو أردتِ بأن نتركَ كل شيء الآن ونخطط لزواجنا وشهرُ عسلنا ،ونبدأ بإختيار اسماء أطفالنا
    Thanks, dear. That's all for now. Open Subtitles شكراً يا عزيزي، هذا كل شيء الآن.
    I'm being followed. I can not tell you everything now. Open Subtitles انهم يتبعوني لا استطيع ان اقول لكي كل شيء الآن.
    You can tell us everything now or let it be a big surprise later. Open Subtitles يمكن أن تخبرنا كل شيء الآن أو المفاجأة الكبرى لاحقاً
    You know everything now, and you know who I am. Open Subtitles أنت تعرف كل شيء الآن... وتعرف من أكون ...
    If I tell you everything now, I won't have anything for later. Open Subtitles إذا قلت لك كل شيء الآن ، لن يتبقى شيء لوقت آخر
    This will be the first of many conversations,so we don't have to do everything now. Open Subtitles ستكون هذه المحادثة الأولى من محادثات كثيرة، لذا لن يكون علينا أن نفعل كل شيء الآن
    She's our Mother, but she's going to decide everything now. Open Subtitles . إنها أمنا ، لكنها ستقرر كل شيء الآن
    I've told you everything. Now I want to know why I was arrested Open Subtitles لقد أخبرتك كل شيء الآن أريد أن أعرف لماذا أنا معتقلة
    I'm glad I know everything now. Open Subtitles أنا سعيد لأني أعرف كل شيء الآن.
    Techs are combing through everything now. Open Subtitles التقنيون ما زالوا يمشطون كل شيء الآن.
    I want everything. I want it all now. Open Subtitles أريد أن أعرف كل شيء أريد أن أعرف كل شيء الآن
    I understand it all now, even if I can't explain. Open Subtitles ،أفهم كل شيء الآن .حتى الأشياء التي لا يمكن تفسيرها
    No, no, no, I see it all now. Open Subtitles فهمت ، لا لا ، لا ، أرى كل شيء الآن
    Then you're gonna have to tell me the truth about everything right now, and it's not gonna be protected by attorney-client privilege, and you're gonna have to trust that I'm not gonna turn you in. Open Subtitles اذا عليك ان تخبريني الحقيقة بشأن كل شيء الآن, و لن يكون محمي بسرية المحامي و عميله
    It's my job to worry about everything right now. Open Subtitles مهمتي أن أقلق بشأن كل شيء الآن.
    That's all for now. Open Subtitles هذا كل شيء الآن
    Of course, I'm much closer to the whole thing now that I'm going to have a daughter. Open Subtitles وبطبيعة الحال ، أنا قريبة إلى كل شيء الآن ، إذ أنني سوف أحصل على فتاة
    End this whole thing right now. Open Subtitles انهي كل شيء الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus