"كل شيء لي" - Traduction Arabe en Anglais

    • everything to me
        
    • all me
        
    • it all to me
        
    • it all up to me
        
    Honey, I appreciate the thought, but just leave everything to me. Open Subtitles عزيزي ، اقدر لك مساعدتك، لكن دع كل شيء لي
    Malcolm left everything to me, but his son never liked me. Open Subtitles ترك مالكوم كل شيء لي ولكن ابنه لم يكن يطيقني
    Work was everything to me. I did it for my wife and kid. Open Subtitles العمل كان كل شيء لي لقد قمت به من أجل زوجتي و ولدي
    To this day, the company was everything to me. Open Subtitles إلى هذا اليوم, الشركة كانت كل شيء لي
    No. It was all me. Open Subtitles رقم كان كل شيء لي.
    For a time, my maker was everything to me. Open Subtitles لفترة من الوقت، كان صانعي يمثل كل شيء لي.
    I can't explain everything to you, just like you can't explain everything to me. Open Subtitles لا أستطيع شرح كل شيء لكِ مثلما لا تستطعين شرح كل شيء لي
    Yes, my parents left everything to me, including the boat. Open Subtitles نعم , شركائي تركوا كل شيء لي , بما في ذلك القارب.
    Otto, your life means something to me now, means‒means everything to me now. Open Subtitles حياتك تعني لي الان تعني تعني كل شيء لي الان
    Used to be everything to me... and now it's not. Open Subtitles كانت الجمبـاز كل شيء لي يوماً ما والآن لم تعد كذلك
    You and the kids mean everything to me. Nothing is more important. Open Subtitles أنتِ والأطفال تعنون كل شيء لي لا شيء أكثر أهمية
    Come forth don't struggle with me leave everything to me Open Subtitles اظهري للامام لاتتعاركي معي اتركي كل شيء لي
    Now, you just leave everything to me and be happy that you know such a man. Open Subtitles عليك الآن أن تتركي كل شيء لي وكوني سعيدة بمعرفتك لرجل
    Loyalty is everything to me. I deserve it, and I demand it. Open Subtitles الإخلاص هو كل شيء لي أستحقه وأطالب به
    everything to me will be kept at a distance? Open Subtitles كل شيء لي سوف يكون على مقربة مني ؟
    Besides Allah, she's everything to me. Open Subtitles من بعد الله هي تعني كل شيء لي. الله?
    You need to just leave everything to me. Open Subtitles عليكِ أن تتركي كل .شيء لي فحسب
    Whatever you say, she means everything to me. Open Subtitles مهما قُلتِ، هي تعني كل شيء لي.
    Palmetto... was all me. Open Subtitles بالميتو ... كان كل شيء لي.
    It's alright, those wonderful kids explained it all to me. Open Subtitles لا بأس, هؤلاء الأطفال الرائعين شرحوا كل شيء لي
    Calm down, honey. Leave it all up to me. Open Subtitles أتركي كل شيء لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus