"كل فترة مدتها خمس سنوات من" - Traduction Arabe en Anglais

    • each five-year period from
        
    4.4 Not later than ninety days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the programme of work under this contract. UN ٤-٤ على المتعاقد واﻷمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز تسعين يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند ٣ منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ برنامج العمل بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    In this regard, standard clause 4.4 provides that, not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which the contract enters into force, the contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration. UN وفي هذا الصدد، ينص البند الموحد 4-4 على ضرورة أن يقوم المتعاقد والأمين العام، في موعد لا يتجاوز 90 يوماً قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان العقد، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    In this regard, standard clause 4.4 provides that, not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which the contract enters into force, the contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration. UN وفي هذا الصدد، ينص البند الموحد 4-4 على ضرورة أن يقوم المتعاقد والأمين العام، في موعد لا يتجاوز 90 يوماً قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان العقد، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    In this regard, standard clause 4.4 provides that, not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which the contract enters into force, the contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration. UN وفي هذا الصدد، ينص البند الموحد 4-4 على ضرورة أن يقوم المتعاقد والأمين العام بصورة مشتركة، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان العقد، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف.
    In this regard, standard clause 4.4 provides that, not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which the contract enters into force, the contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration. UN وفي هذا الصدد، ينص البند الموحد 4-4 على أن ضرورة أن يقوم المتعاقد والأمين العام، في موعد لا يتجاوز 90 يوماً قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان العقد، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.
    4.4 Not later than 90 days prior to the expiration of each five-year period from the date on which this contract enters into force in accordance with section 3 hereof, the Contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a review of the implementation of the plan of work for exploration under this contract. UN 4-4 على المتعاقد والأمين العام أن يقوما، في موعد لا يتجاوز 90 يوما قبل انقضاء كل فترة مدتها خمس سنوات من تاريخ بدء سريان هذا العقد وفقا للبند 3 منه، بإجراء استعراض مشترك لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف بموجب هذا العقد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus