"كل فرد في التربية والتعليم" - Traduction Arabe en Anglais

    • everyone to education
        
    Full realization of the right of everyone to education UN اﻹعمال الكامل لحق كل فرد في التربية والتعليم
    28. " The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to education. UN ٨٢ - " تقـر الدول اﻷطراف في هذا العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم.
    36. Article 13, paragraph 1, of the Covenant recognizes the right of everyone to education. UN 36- تعترف الفقرة 1 من المادة 13 من العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم.
    36. Article 13, paragraph 1, of the Covenant recognizes the right of everyone to education. UN 36- تعترف الفقرة 1 من المادة 13 من العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم.
    Article 13 recognizes the right of everyone to education and learning. UN 183- تقر المادة 13بحق كل فرد في التربية والتعليم.
    1. The States parties to the present Covenant recognize the right of everyone to education. UN 1- تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم.
    36. Article 13, paragraph 1, of the Covenant recognizes the right of everyone to education. UN 36- تعترف الفقرة 1 من المادة 13 من العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم.
    36. Article 13, paragraph 1, of the Covenant recognizes the right of everyone to education. UN ٦٣ - تعترف الفقرة ١ من المادة ٣١ من العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم.
    36. Article 13, paragraph 1, of the Covenant recognizes the right of everyone to education. UN ٦٣- تعترف الفقرة ١ من المادة ٣١ من العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم.
    36. Article 13, paragraph 1, of the Covenant recognizes the right of everyone to education. UN ٦٣- تعترف الفقرة ١ من المادة ٣١ من العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم.
    1. The States parties to the present Covenant recognize the right of everyone to education. UN 1- تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم.
    36. Article 13, paragraph 1, of the Covenant recognizes the right of everyone to education. UN 36- تعترف الفقرة 1 من المادة 13 من العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم.
    36. Article 13, paragraph 1, of the Covenant recognizes the right of everyone to education. UN 36- تعترف الفقرة 1 من المادة 13 من العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم.
    441. Article 13, paragraph 1, of the Covenant provides that " The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to education " . UN 441- تنص الفقرة 1 من المادة 13 من العهد على ما يلي: " تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم " .
    This article concerns the right of everyone to education and the need to direct education to the full development of the human personality and the sense of its dignity and to strengthen the respect for human rights and fundamental freedoms. UN 151- تعنى هذه المادة بحق كل فرد في التربية والتعليم ووجوب توجيه التربية والتعليم إلى الإنماء الكامل للشخصية الإنسانية والحس بكرامتها وإلى توطيد احترام الإنسان والحريات الأساسية.
    7. Under article 13, paragraph 1, of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, States parties " recognize the right of everyone to education. UN 7- بموجب الفقرة الأولى من المادة 13 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، " تُقرّ الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم.
    (b) The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (art. 13): “The States parties to the present Covenant recognize the right of everyone to education.” UN (ب) العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (المادة 13): " تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل فرد في التربية والتعليم " ؛
    531. In order to realize “the right of everyone to education that should lead to full development of personality and human dignity, awareness and strengthening of respect for human rights and basic freedoms” possibilities were created for disabled people to receive an education as well as be provided with suitable skills necessary for normal life and work. UN ١٣٥- بغية إعمال " حق كل فرد في التربية والتعليم " الذي ينبغي أن يفضي إلى " التطور الكامل للشخصية والكرامة الانسانية، والى إدراك وتعزيز احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية " ، فقد هيئت الامكانيات لكي يحصل المعوقون على التعليم، فضلاً عن تزويدهم بالمهارات الضرورية المناسبة للحياة الطبيعية والعمل.
    64. Article 13 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights clearly sets out the duties of States in regard to education and " the right of everyone to education " . UN ٤٦- إن المادة ٣١ من العهد الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية تنص بوضوح على واجبات الدولة في ميدان التعليم وعلى " حق كل فرد في التربية والتعليم " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus