"كل ما أعرفه هو أنني" - Traduction Arabe en Anglais

    • All I know is that I
        
    • All I know is I
        
    • I just know that I
        
    • I know only that I
        
    All I know is that I did it to save the people here. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني فعلت ذلك لإنقاذ الناس هنا.
    All I know is that I didn't survive a war and all the rest of it just to get pulled in by this fucker or his flock. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني لم أنجو من الحرب وكل ما تبقى مني سوف يتم القضاء عليه من قبل هذا الداعر أو قطيعه.
    All I know is that I need to pack for the south of France. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني بحاجة إلى للتجهيز لجنوب فرنسا
    All I know is I started getting followed yesterday and decided to get some distance so I could figure out why. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني بدأت الحصول يتبع أمس وقررت الحصول على بعض المسافة حتى أتمكن من معرفة السبب.
    All I know is I was very fond of that girl. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني كنت أحب تلك الفتاة جدا
    All I know is I feel stuff, just like all you guys. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني أشعر الاشياء، تماما مثل جميع اللاعبين.
    I just know that I have to protect this tablet now. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني يتوجّب علي حمايته الآن
    All I know is that, I'll always cherish this time I spent with you. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني سوف أقدس هذا الوقت الذي قضيته معك.
    All I know is that I sent Clary to the police station. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني أرسلت كلاري إلى مركز الشرطة
    All I know is that I would like to stand here with you a little longer. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني أريد الوقوف هنا و البقاء معكِ لمدة أطول.
    All I know is that I refuse to accept that this is where it ends for you... Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني رفض قبول أن هذا هو المكان الذي ينتهي بالنسبة لك...
    All I know is that I feel absolutely fantastic. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني أشعر بأنه الأروع علي الإطلاق
    look, All I know is that I couldn't shut your dad up about what a good kid you were. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني لم أستطع إغفال أبيك عن حقيقة كم كنت فتى صالح
    All I know is that I was in no shape to be a father to you back then. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني لم أكن أصلح أن أكون والداً لكِ حينها
    All I know is, I can't live here no more. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني لا أستطيع العيش هنا مجددًا
    All I know is I almost lost a bunch of cash in that heist, and that armored car company is the worst. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني فقدت مجموعة من النقود بتلك السرقة, وأن شركة الشاحنة المدرعة تلك هي الأسوأ
    No, look, All I know is I was supposed to be going back to work next week and now they're not gonna let me. Open Subtitles لا, انظري, كل ما أعرفه هو أنني كنت سأعود للعمل الاسبوع المقبل والآن لن يسمحوا لي بذلك.
    All I know is I can't deal with you hating me. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني لا يمكن التعامل معك كره لي.
    All I know is I'm gonna leave the best job I've ever had, and you're gonna let me. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني إجازة ستعمل أفضل وظيفة قد مضى، وأنت ستعمل اسمحوا لي.
    All I know is, I don't believe a word that comes out of their mouths anymore. Open Subtitles كل ما أعرفه هو, أنني لم أعد أصدق أي كلمة تخرج من أفواههم
    I just know that I lost a lot of money is not mine. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني راهنتُ بالكثير من النقود التي ليست لدي.
    I know only that I slept a long time. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني غفوتُ لوقت طويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus