"كل ما تحتاجين" - Traduction Arabe en Anglais

    • All you need
        
    • everything you need
        
    • you everything
        
    • whatever you need
        
    • just what you need
        
    • everything you needed
        
    The island will be deserted. All you need is some DNA. Open Subtitles ستكون الجزيرة مهجورة كل ما تحتاجين إليه هو حمض نووي
    Look, All you need to know at this point Open Subtitles أنظري، كل ما تحتاجين لمعرفته في هذه المرحلة
    Now All you need is something to make her suspicious. Open Subtitles والأن كل ما تحتاجين فعله هو شيء يجعلها تشك
    We hoovered up 8 petabytes of data including everything you need to help your friend. Open Subtitles اكتنسنا 8 بيتابايت من المعطيات بما يشمل كل ما تحتاجين إليه لمساعدة صديقك.
    You know, you have everything you need... your brother, your parents. Open Subtitles ...تعلمين، أنتِ لديك كل ما تحتاجين إليه أخاك، و والديك
    But All you need to know is that he's here to get money and then he's gonna disappear. Open Subtitles لكن كل ما تحتاجين إلى معرفته الآن هو أنه هُنا من أجل الحصول على أموال ومن ثم سيختفي للأبد
    No, All you need to know right now is that everything is gonna be fine, all right? Open Subtitles لا ، كل ما تحتاجين إلى معرفته الآن هو أن كل شيء سيكون على ما يُرام ، حسناً ؟
    That's All you need to know right now. Open Subtitles هذا كل ما تحتاجين إلى معرفته في الوقت الحالي
    All you need to know is that I'm sorry for what I did. Open Subtitles كل ما تحتاجين معرفته إنني آسف على ما فعلته
    I'm telling you, tantra is All you need to know for mind-blowing sex. Open Subtitles أنا أقول لكِ التانترا هي كل ما تحتاجين معرفته من أجل جنس مذهل.
    If you grow it, All you need to know will be inside you. Open Subtitles إن قمت بتنميته، كل ما تحتاجين إلى معرفته سيكون في داخلك.
    But perhaps All you need is one compelling reason to stay. Open Subtitles ولكن ربما كل ما تحتاجين له هو سبب واحد مقنع للبقاء
    That's All you need to do to do right by him. Open Subtitles هذا كل ما تحتاجين لفعلة لتقومي بالصواب معه
    Isn't your generation the one that believed love is All you need? Open Subtitles أعني، أليس جيلكم هو الذي يؤمن أن الحب هو كل ما تحتاجين إليه؟
    It'll be over soon enough, that is All you need to know. Open Subtitles سينتهي هذا قريباً جداً هذا كل ما تحتاجين لمعرفته.
    My immigration lawyer is the best. - He'll look after everything you need. Open Subtitles محامي الهجرة هو الأفضل سيعمل على كل ما تحتاجين
    I'm gonna make sure that you have everything you need, all right? Open Subtitles وسأتأكد من أن لديكِ كل ما تحتاجين حسناً؟
    Audio is complete. everything you need is on there. Open Subtitles اكتمل التسجيل الصوتي كل ما تحتاجين إليه موجود هنا
    It is all here and I will show it to you, everything that you need to know. Open Subtitles كله مدون هنا وسأريه لكِ كل ما تحتاجين لمعرفته
    And you would know then I've been waiting my whole life to give you whatever you need. Open Subtitles وعندها سوف تعرفين انني انتظر العمر كامل لاعطائك كل ما تحتاجين اليه
    And that school is a very nurturing environment, which is just what you need. Open Subtitles وتلك المدرسة هي مكاناً للتربية بها كل ما تحتاجين
    He gave you everything you needed to win those cases -- witnesses, evidence, anybody you needed to disappear. Open Subtitles أعطاك كل ما تحتاجين لربح هذه القضايا شهود أدلة كل شيء احتجت لأن يختفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus