"كل ما عليك القيام به" - Traduction Arabe en Anglais

    • All you have to do
        
    • All you need to do
        
    • All I have to do
        
    • all you had to do
        
    • All we have to do
        
    • All you got to do
        
    • All you do
        
    • All I need to do
        
    • all we need to do
        
    • All you gotta do
        
    • whatever you have to do
        
    All you have to do is offer emily a deal Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تقديم إميلي صفقة
    All you have to do is get your brother to say yes. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو الحصول أخيك أن أقول نعم.
    All you have to do is give up the baby. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو التخلي عن الطفل.
    All you need to do is pick which one you like best. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو اختيار واحد التي تريد أفضل.
    All I have to do is tell one of the elders. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو معرفة واحد من شيوخ
    Then all you had to do was put yourself in charge and you could steer this investigation any direction you wanted. Open Subtitles ثم كل ما عليك القيام به هو وضع نفسك في تهمة وكنت قد توجيه هذا التحقيق أي اتجاه أردت.
    All you have to do is get out, hand over to the new president, whoever he is. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو الخروج وتسليم إلى الرئيس الجديد ، كائنا من كان.
    All you have to do is get rid of that fool Todd. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تخلص من ذلك تود خداع.
    Well, I know I owe you one, so I came to tell you, i-if you ever need anything, a favor, All you have to do is ask. Open Subtitles حسنا أعرف بأنني مدينة لك بواحدة لذلك جئت لأقول لك اذا كنت بحاجة إلى أي شيء كل ما عليك القيام به هو أن تطلبين
    All you have to do now, is just to show me. Open Subtitles كل ما عليك القيام به الآن هو فقط أن تريني
    All you have to do is use the word dichotomy and he'll eat out of your hand. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو استخدام كلمة الانقسام وقال انه سوف يأكل من يدك.
    Honey, All you have to do is get off early. Open Subtitles العسل، كل ما عليك القيام به هو النزول في وقت مبكر.
    All you have to do is make sure no one goes in or out. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تأكد لا أحد يذهب أو الخروج.
    All you have to do is answer their questions. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو الإجابة على أسئلتهم.
    All you need to do is follow the pole star. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو اتباع نجم القطب.
    All you need to do now is sit tight, keep your mouth shut, and go home. Open Subtitles كل ما عليك القيام به الآن هو الجلوس إبقاء فمك مغلقاً والعودة الى الوطن
    All I have to do is give her the truth. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو إعطاءها الحقيقة.
    If you wanted a baby, all you had to do was ask. Open Subtitles إذا أردت الطفل، و كل ما عليك القيام به هو يسأل.
    Then All we have to do is just tell them that. Open Subtitles ثم كل ما عليك القيام به هو أقول فقط لهم.
    All you got to do to get that started is kill the girl. Open Subtitles كل ما عليك القيام به للحصول على تلك التي بدأت قتل الفتاة.
    All you do is clean up their mess, pat them on the head. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تنظيف الفوضى، وبات لهم على رأسه.
    All I need to do is rotate you a few degrees, open the prism again, and your notoriety will be assured for centuries. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تناوب لكم بضع درجات، افتح المنشور مرة أخرى، وسوف يكون لديك سمعة سيئة أكد لعدة قرون.
    Now all we need to do is access the base intranet and hack into their medical records. Open Subtitles الآن كل ما عليك القيام به هو الوصول إلى الشبكة الداخلية للقاعدة وتقتحم سجلاتهم الطبية.
    All you gotta do is an odd job here and there, Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو عمل بسيط هنا وهناك
    You can try to fight this, do whatever you have to do. Open Subtitles ،يمكنك محاولة محاربة هذا .إفعل كل ما عليك القيام به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus