All I did was answer a few questions about the theory. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان الإجابة على بعض الأسئلة حول النظرية. |
All I did was break into one empty van. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان اقتحاماً لعربة واحدة فارغة |
I'm sorry. Not only for this, for all I've done and said. | Open Subtitles | أنا آسف ليس على هذا فقط، على كل ما فعلته وقلته |
It's the least I could do, after all you've done for me. | Open Subtitles | إنه أقل ما يمكنني فعله.. بعدَ كل ما فعلته من أجلي |
And All you did was watch her from the sidelines, so... | Open Subtitles | و كل ما فعلته هو مراقبتها .. من على مقاعد الاحتياطي ، لذا |
everything I did, I ran in the opposite direction. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو الركض في الاتجاه المعاكس. |
Before you say another word, I just wanna say thank you for everything you've done for my father. | Open Subtitles | قبل أن تقولي أي كلمة أخرى أردت أن أشكرك فحسب من أجل كل ما فعلته لوالدي |
You know that everything I've done, I've done for, for us, for our family. | Open Subtitles | أتعرف أن كل ما فعلته لقد فعلت، من اجلنا لعائلتنا |
Look, All I did was get you the audition. | Open Subtitles | انظروا، كل ما فعلته كان تحصل على الاختبار. |
All I did was be the only person who believes in you. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أننى كنتُ الشخص الوحيد الذى يؤمن بك |
All I did was get coffee for real writers. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو إعداد القهوة للكتاب الفعليون |
Look, All I did was ask a witness a few questions. | Open Subtitles | أنظر، كل ما فعلته هو أن سألت الشاهد بعض الأسئلة. |
But All I did was ruin his chance at saving the world. | Open Subtitles | لكن كل ما فعلته هو تدمير جميع فرصه لإنقاذ العالم لا |
All I did was buy you time. You knocked her out. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو توفير الوقت لك وأنت أفقدتها الوعي |
After all I've done for you, and right when I'm on the verge of great things, you betray me. | Open Subtitles | ، بعد كل ما فعلته من أجلك و عندما كنت على وشك أن أحقق أشياء عظيمة تخوننى. |
Still so little appreciation after all I've done for you. | Open Subtitles | ما زال القليل من التقدير بعد كل ما فعلته لك |
Appreciate all you've done for us today, but this is my call. | Open Subtitles | أقدر كل ما فعلته لأجلنا اليوم ولكن هذا القرار يعود لي |
Do you not get it because All you did was study? | Open Subtitles | الا تستوعب هذا لانك لم تتمرد و لا مره و كل ما فعلته بس كان الدراسه ؟ |
After everything I did to bring them together, at least he could give me a little bit of credit. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجمعهم مع بعض على الاقل يستطيع ان يثني علي قليلا |
Owen... thank you... for everything you've done for me, for the trust that you've shown in me. | Open Subtitles | شكراً على كل ما فعلته لأجلي على الثقة التي أظهرتها لي |
everything I've done was for this moment, right here. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان لأجل هذه اللحظة, في هذا المكان. |
I just wanted to thank you for everything you did today. | Open Subtitles | اني اردت ان اشكرك على كل ما فعلته لي اليوم. |
All she did was ride Mike about money and spend it like crazy. | Open Subtitles | كل ما فعلته هي انها تزوجت مايك لأجل المال و أنفقته بجنون |
Look at all that you've done. Bringing my chieftains together. | Open Subtitles | انظر إلى كل ما فعلته, بجمعك زعماء قبائلي معاً. |
All I ever did was let her down. Tell her that. | Open Subtitles | . كل ما فعلته هو أنى خذلتها . أخبرها ذلك |
All I've ever done is love you, since the moment we met. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أن أحبك، منذ اللحظة التى تقابلنا فيها |
Well, after everything you have done for this president, for his administration, why would they steal the very thing we built for them? | Open Subtitles | حسناً , بعد كل ما فعلته للرئيس و للإدارة لماذا يسرقون شيئاً بنيناه لهم؟ |
Of course, I didn't know that's what I was doing at the time exactly, but that's what I did. | Open Subtitles | بالطبع لم أكن أعلم ما أفعله بذلك الوقت تحديداً لكن كان ذلك كل ما فعلته |
I really appreciate everything that you've done for Diana and me. | Open Subtitles | أنا حقاً أقدر كل ما فعلته من أجل ديانا ومن أجلي |