all you've done is bought your victim a little breathing room. | Open Subtitles | كل ما قمت به هو اعطاء ضحيتك مساحة لالتقاط الانفاس |
And I can't thank you enough for all you've done for her. | Open Subtitles | ولا أستطيع أن أشكرك كفاية على كل ما قمت به من اجلها. |
Why am I gonna do that, after everything you've done to me? | Open Subtitles | لماذا أنا سأفعل ذلك، بعد كل ما قمت به بالنسبة لي؟ |
I'm angry at you, at who I am, at the fact that I want to help you despite everything you've done to me and to yourself. | Open Subtitles | أنا غاضب منك، في من أنا، في حقيقة أن أريد لمساعدتك على الرغم من كل ما قمت به لي و لنفسك. |
When all I've done is try to help humanity reach a more profound understanding of the world we live in. | Open Subtitles | في حين أن كل ما قمت به هو مساعدة الإنسانية للوصول إلى فهم أعمق للعالم الذي نعيش فيه. |
I feel like everything I've done today is a lie. | Open Subtitles | أشعر أن كل ما قمت به اليوم عبارة عن كذبه |
Doctor, I want to thank you and your staff for everything that you've done for us. | Open Subtitles | دكتور، أريد أن أشكك وللموظفين على كل ما قمت به لنا |
all you've done is show me that this cannot continue. | Open Subtitles | كل ما قمت به أنك أريتني . أن هذا لا يمكن أن يستمر |
You think you've come here simply to say that you can't help me but all you've done is ensure that when this is all over, | Open Subtitles | تعتقد أنك أتيت هنا ببساطة لتقول أنك لا تستطيع مساعدتي لكن كل ما قمت به هو الحرص على أنه عندما ينتهي كل هذا |
After all you've done for me, you deserve a perfect night. Okay, so Indian food, unless the Thai place is open. | Open Subtitles | بعد كل ما قمت به من اجلي، انتي تستحقي ليلة رائعة. حسنا سنتناول الطعام الهندي ما لم يكن مكان الطعام التايلاندي مفتوح. |
all you've done since you discovered this stupid element was complain. | Open Subtitles | كل ما قمت به منذ إكتشافك لهذا العنصر الغبي كان الشكوى. |
Yes, I'm sorry, but I appreciate everything you've done. | Open Subtitles | نعم، أنا آسف، ولكن وأنا أقدر كل ما قمت به. |
It's Vega's way of showing his appreciation for everything you've done for Brody. | Open Subtitles | انها طريقة فيغا لإظهار تقديره عن كل ما قمت به لبرودي. |
everything you've done has put my sister's life at risk. | Open Subtitles | كل ما قمت به قد وضع الحياة أختي للخطر. |
After all I've done for you, granting you access to my home, my resources, my protection. | Open Subtitles | بعد كل ما قمت به من أجلك منحك الوصول إلى بيتي مصادري، حمايتي |
Ever since I've been back here, all I've done is spin and twirl. | Open Subtitles | منذ ان كنت هنا مرة أخرى، كل ما قمت به هو زيادة ونقصان وبرم. |
all I've done so far is not get killed. | Open Subtitles | لا يقتل كل ما قمت به حتى الآن. |
One day you'll realize that everything I've done has been for your own good. | Open Subtitles | يوما ما ستدركين كل ما قمت به كان في مصلحتك |
In fact, I have the deepest gratitude for everything that you've done. | Open Subtitles | في الواقع، لدي بجزيل الشكر عن كل ما قمت به. |
But beyond that, All I did was fill out an application. | Open Subtitles | لكن عدا هذا، كل ما قمت به هو ملئ طلب |
My expert business acumen to sort out an emergency. Yet, all you did was buy beer. | Open Subtitles | لخبرتى التجاريه المحنكه لحل حاله طارئه و بعد كل ما قمت به هو شراء البيره |
all you have done is put us in danger since coming back... | Open Subtitles | ... كل ما قمت به هو انك عرضتنا للخطر منذ عودتك |
Listen, I just wanted to thank you for everything you did for me tonight. | Open Subtitles | أصغي، اردت فقط شكرك على كل ما قمت به من أجلي الليلة. |
I should like to express my gratitude for all that you've done for me during my fidanzato's absence. | Open Subtitles | أود أن أعرب عن امتناني على كل ما قمت به من أجلى أثناء فترة غياب خطيبى. |