"كل ما نفعله" - Traduction Arabe en Anglais

    • All we do
        
    • everything we do
        
    • All we're doing
        
    • all we ever do
        
    All we do is cook chili and not eat any of it. Open Subtitles كل ما نفعله هو طبخ التشيلي بدون أكل أي شيء منه
    When we try to live better, sometimes All we do is to become selfish and ambitious. UN وعندما نحاول أن نعيش حياة أفضل، فإن كل ما نفعله في بعض الأحيان هو أن نصبح أكثر أنانية وطموحا.
    But it can also be a sin if All we do is generate additional meetings and documents without consequence. UN ولكن يمكن أن تصبح نقمة إذا كان كل ما نفعله هو تنظيم اجتماعات وإنتاج وثائق إضافية بدون نتائج.
    I always make fun of it and stuff... but isn't everything we do in life... a way to be loved a little more? Open Subtitles دائماً أسخر من الموضوع وأدور حول نفسي لكن أليس كل ما نفعله في الحياة هو محاولة لكي نشعر بأننا محبوبون أكثر؟
    'Besides, even if she wasn't'All we're doing is eating bagels. Open Subtitles بالإضافة،حتى لو لم تكن كل ما نفعله هو اننا نأكل خبز البيغل.
    You do realize All we do is complain about things. Open Subtitles أنتم تدركون أن كل ما نفعله هو التذمر من الأمور.
    Look, All we do here is... is we try and bring you the truth. Open Subtitles انظروا، كل ما نفعله هنا هو أننا نحاول أن نجلب لك الحقيقة
    All we do is share our deepest thoughts and feelings. Mm-hmm. Kids, could you leave the room, please? Open Subtitles كل ما نفعله هو تشارك أفكارنا و مشاعرنا العميقة أيمكنكم ترك الغرفة يا أطفال من فضلكم ؟
    It's like we're in a rut of clipping aneurysms' cause that is All we do. Open Subtitles كأنّنا نعمل شيئاً روتينيّاً بجز تمدّد الأوعية الدمويّة لأنّ ذلك هو كل ما نفعله
    If I remember correctly, All we do in this family is yell. Open Subtitles إن تذكرت بشكل صحيح ، كل ما نفعله في هذه العائلة هو الصراخ
    I wouldn't have to live in a boring sexless marriage where All we do is piss each other off. Open Subtitles ولا أعيش في زواج ممل جنسياً حيث كل ما نفعله أنا وأمك هو إغضاب بعضنا
    All we do all day long is watch them play. Open Subtitles كل ما نفعله طوال اليوم هو مشاهدتهم يلعبون
    Do you think it's weird that All we do is talk about movies? Open Subtitles ألا تظنين أنه من الغريب أن كل ما نفعله هو التحدث عن الأفلام؟
    All we do is check up on a lead the system gives us and cross it off a list. Open Subtitles كل ما نفعله هو فحص على المقود نظام يعطينا وعبر تشغيله قائمة.
    The only reason you think I am ethereal is because All we do is have sex, flirt and have sex. Open Subtitles السبب الوحيد لتعتقدني أننى روحانية لأن كل ما نفعله هو ممارسة الجنس، المغازلة، وممارسة الجنس
    I mean All we do is stay up till 11:59, say, "Happy New Year," blow a noisemaker, and then go to sleep. Open Subtitles كل ما نفعله هو إنتظار الساعة 11: 59 لـــنـــقـــول :
    Let us ensure that people are at the centre of everything we do. UN فلنعمل على أن يكون البشر محور كل ما نفعله.
    Frankly I think everything we do should be open. UN وبصراحة، أعتقد أن كل ما نفعله ينبغي أن يكون مفتوحاً.
    everything we do in Cuba, whether some like it or not, whether agreed or not, is done for the sake of the human being. UN إن كل ما نفعله في كوبا، سـواء كان بعضهم يحب ذلك أو لا يحبه، وسواء كان مقبولا أو غيـر مقبول، إنما يفعل من أجل اﻹنسان.
    Otherwise, All we're doing is reacting to him, and we needed him to react to us. Open Subtitles و إلا,كل ما نفعله يكون مجرد رد فعل عليه و احتجنا ان يقوم هو برد فعل علينا
    Well, all we ever do is stay in and have sex... since the first night we met. Open Subtitles كل ما نفعله هو البقاء في البيت ونمارس الحب منذ الليلة الأولى التي إلتقينا فيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus