"كل من المجموعات الإقليمية الخمس" - Traduction Arabe en Anglais

    • each of the five regional groups
        
    In electing the officers of the session, each of the five regional groups shall be represented by one officer. UN ولدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تمثّل كل من المجموعات الإقليمية الخمس بعضو واحد.
    In electing the officers of the session, each of the five regional groups shall be represented by one officer. UN ولدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تُمثَّل كل من المجموعات الإقليمية الخمس بعضو واحد.
    The Working Group consisted of 18 members, comprising the President of the Conference of the Parties, the chairs of the Committee on Science and Technology and the Committee for the Review of the Implementation of the Convention and three members of each of the five regional groups. UN ويتألف الفريق العامل من 18 عضوا، يضم رئيس مؤتمر الأطراف، ورؤساء لجنة العلم والتكنولوجيا، ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، وثلاثة أعضاء من كل من المجموعات الإقليمية الخمس.
    3. In electing the officers of the session, each of the five regional groups shall be represented by one officer. UN 3- لدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تمثل كل من المجموعات الإقليمية الخمس بعضو واحد.
    3. In electing the officers of the session, each of the five regional groups shall be represented by one officer. UN 3- لدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تُمثَّل كل من المجموعات الإقليمية الخمس بعضو واحد.
    (a) Two governmental representatives from each of the five regional groups of the United Nations. UN (أ) ممثلان حكوميان من كل من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة.
    331. In accordance with article III, paragraph 2, of the revised statute of the Institute, the Executive Board is composed of two governmental representatives from each of the five regional groups of the United Nations. UN 331 - يتكون المجلس التنفيذي، وفقا للفقرة 2 من المادة الثالثة من النظام الأساسي المنقح للمعهد، من ممثلين حكوميين من كل من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة.
    7. Also decides that each of the five regional groups shall have no less than three seats in the overall composition of the Organizational Committee; UN 7 - تقرر أيضا أن يحصل كل من المجموعات الإقليمية الخمس على عدد من المقاعد لا يقل عن ثلاثة في التشكيل العام للجنة التنظيمية؛
    (a) Eleven Member States, two from each of the five regional groups of the United Nations and the host country, elected by the Economic and Social Council for a term of three years. members nominated by States and appointed by the Economic and Social Council with due regard to the fact that the Institute and its work are funded from voluntary contributions and to the principle of equitable geographical distribution. UN (أ) أحد عشر دولة عضواً اثنتان من كل من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة والبلد المضيف، وينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لمدة ثلاث سنوات.
    " 3. In electing the officers of the session, each of the five regional groups shall be represented by two officers, one of whom shall be from among the representatives of the States that are Parties to the Convention and one or more and if possible all the Protocols that have entered into force by the opening of the session. UN " 3- لدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تمثّل كل من المجموعات الإقليمية الخمس بعضوين يكون أحدهما من بين ممثلي الدول التي هي أطراف في الاتفاقية وفي واحد أو أكثر من البروتوكولات التي يكون قد بدأ نفاذها عند افتتاح الدورة، بل وفي جميع تلك البروتوكولات، إن أمكن ذلك.
    Since the number of candidates endorsed by each of the five regional groups is equal to or less than the number of seats to be filled in each region, may I take it that the General Assembly decides to elect these candidates as members of the Governing Council of the United Nations Environment Programme for a four-year term of office beginning on 1 January 2012? UN وحيث أن عدد المرشحين الذين يحظون بتأييد كل من المجموعات الإقليمية الخمس يتفق مع عدد المقاعد الواجب شغلها في كل منطقة أو يقل عنها، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر انتخاب هؤلاء المرشحين أعضاء في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لمدة أربع سنوات تبدأ من كانون الثاني/يناير عام 2012؟
    Since the number of candidates endorsed by each of the five regional groups corresponds to the number of seats to be filled in each region, may I take it that the General Assembly decides to elect these candidates as members of the Governing Council of the United Nations Environment Programme for a four-year term of office beginning on 1 January 2010? UN وبما أن عدد المرشحين المعتمدين من كل من المجموعات الإقليمية الخمس يتفق مع عدد المقاعد التي يتعين شغلها في كل منطقة، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر انتخاب هؤلاء المرشحين أعضاء في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    In accordance with article III of the revised INSTRAW Statute, the Board consists of two governmental representatives from each of the five regional groups of the United Nations, and the Director of INSTRAW, the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, a representative of the host country and a representative of each of the regional commissions of the Council serving as ex officio members of the Board. UN ووفقا للمادة الثالثة من النظام الأساسي المنقح للمعهد، يتألف المجلس من ممثلين حكوميين اثنين من كل من المجموعات الإقليمية الخمس بالأمم المتحدة، ومدير المعهد، ووكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وممثل عن البلد المضيف، وممثل عن كل من اللجان الإقليمية التابعة للمجلس يخدمون كأعضاء في المجلس بحكم منصبهم.
    (a) To establish a working group composed of two governmental representatives from each of the five regional groups of the United Nations and one representative of the host country, the mandate of the working group being to make recommendations to the General Assembly before the end of the fifty-sixth session, for its consideration by the end of 2002, on the future operation of the Institute; UN (أ) إنشاء فريق عامل يتكون من ممثلَـين حكوميين اثنين عن كل من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة، ومن ممثل عن البلد المضيف، وتتمثل ولاية الفريق العامل في تقديم توصيات إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها السادسة والخمسين، للنظر فيها، في أواخر عام 2002، بشأن عمل المعهد مستقبلا؛
    " (a) To establish a working group composed of two governmental representatives from each of the five regional groups of the United Nations and one representative of the host country, the mandate of the working group being to make recommendations to the General Assembly before the end of the fifty-sixth session, for its consideration by the end of 2002, on the future operation of the Institute " . UN " (أ) إنشاء فريق عامل يتكون من ممثلين حكوميين اثنين عن كل من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة، ومن ممثل عن البلد المضيف، وتتمثل ولاية الفريق العامل في تقديم توصيات إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها السادسة والخمسين، للنظر فيها، في أواخر عام 2002، بشأن عمل المعهد مستقبلا " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus