"كل من ممثلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • made by the representatives of
        
    • the representatives of the
        
    • were made by the representatives
        
    • made by the representative
        
    • the representative of
        
    Following the vote, statements were made by the representatives of the United States, the United Kingdom and Ireland. UN وعقب التصويت، أدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية ببيان.
    Statements were also made by the representatives of Cuba, Croatia and the United States and the observer for Japan. UN كما ألقى كلمات كل من ممثلي كوبا، وكرواتيا، والولايات المتحدة، وممثل عن اليابان.
    Statements were also made by the representatives of the Pan-African Parliament, Map International and the Food and Agriculture Organization. UN وأدلى ببيانات كل من ممثلي البرلمان الأفريقي، ومؤسسة برامج المساعدة الطبية الدولية، ومنظمة الأغذية والزراعة.
    After the vote, statements were made by the representatives of Costa Rica, the Lao People's Democratic Republic and the United Kingdom. UN وبعد التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكوستاريكا والمملكة المتحدة.
    Statements were made by the representatives of Canada, Brazil, Cuba, the United States, Algeria, Turkey and Germany. UN وألقى كلمة كل من ممثلي كندا والبرازيل وكوبا والولايات المتحدة والجزائر وتركيا وألمانيا.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the United Kingdom and Argentina. UN وأدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة والأرجنتين ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Pakistan, the United Kingdom, Argentina, India and Ecuador. UN أدلى كل من ممثلي باكستان والمملكة المتحدة والأرجنتين والهند والإكوادور ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Madagascar. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية إيران الإسلامية ومدغشقر تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Statements were also made by the representatives of Nigeria, Rwanda and Egypt. UN كما أدلى ببيان كل من ممثلي نيجيريا ورواندا ومصر.
    Statements on points of order were made by the representatives of Malaysia, the Libyan Arab Jamahiriya and Nigeria. UN وأدلى ببيانات في نقاط نظام كل من ممثلي ماليزيا والجماهيرية العربية الليبية ونيجيريا.
    Statements were made by the representatives of the Libyan Arab Jamahiriya and Mexico. UN أدلى ببيان كل من ممثلي الجماهيرية العربية الليبية والمكسيك.
    Statements were also made by the representatives of the World Intellectual Property Organization and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UN وأدلى أيضا ببيان كل من ممثلي المنظمة الفكرية العالمية واليونسكو.
    Statements were made by the representatives of the United States and Iraq. UN وأدلى كل من ممثلي الولايات المتحدة والعراق ببيان.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Morocco and Algeria. UN أدلى كل من ممثلي المغرب والجزائر ببيان في ممارسة لحق الرد.
    the representatives of the Democratic People's Republic of Korea and the Islamic Republic of Iran made statements in the exercise of the right of reply. UN أدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية إيران الإسلامية في إطار ممارسة حق الرد.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representative of the United States and the Syrian Arab Republic. UN وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت كل من ممثلي الولايات المتحدة والجمهورية العربية السورية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus