Look at all these people united in their faith. | Open Subtitles | نظرة على كل هؤلاء الناس متحدين في إيمانهم. |
all these people who transform have the potential to turn into monsters. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس الذين تحويل لديها القدرة أن تتحول إلى وحوش. |
But all these people are more than happy to pay, because? | Open Subtitles | لكن كل هؤلاء الناس أكثر من موافقين على الدفع، بسبب؟ |
Great, we just rot in here while all those people die. | Open Subtitles | عظيم، نحن فقط سنتعفن هنا أثناء موت كل هؤلاء الناس. |
all those people died before you went in to negotiate. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس ماتوا قبل أن تذهب إلى التفاوض |
We gotta stop all these people from drinking the champagne now! | Open Subtitles | يجب أن نمنع كل هؤلاء الناس من شرب الشمبانيا حالا |
I was meeting all these people who do insurance. | Open Subtitles | كنت أقابل كل هؤلاء الناس الذين يقومون بالتأمين. |
I shouldn't have talked about Sheila online, and you were right, I was trying to impress all these people. | Open Subtitles | ما كان علي التحدث عنها على الإنترنت وكنت على حق، كنت أحاول إثارة إعجاب كل هؤلاء الناس. |
Jared, you didn't tell all these people that Gavin was still working with the company, did you? | Open Subtitles | جاريد، لم تخبر كل هؤلاء الناس أن غافن لا يزال يعمل في الشركة، أليس كذلك؟ |
Do all these people have to die so that we can win? | Open Subtitles | هل يجب على كل هؤلاء الناس أن يموتوا حتى ننتصر ؟ |
You see all these people going about their lives. | Open Subtitles | أنت ترين كل هؤلاء الناس يتابعون نمط حياتهم |
It's so unreal, all these people dancing and having a good time. | Open Subtitles | هو غير واقعي جدا، كل هؤلاء الناس يرقصون ويقضي وقتا جميلا. |
all these people will be taken care of. Go inside, please. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس سيأخذون العناية اللازمة عودوا لبيوتكم من فضلكم |
all these people will be taken care of. Go inside, please. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس سيأخذون العناية اللازمة عودوا لبيوتكم من فضلكم |
My God, all those people. You killed all those people. | Open Subtitles | يا إلهي ، كل هؤلاء الناس لقد قتلتهم جميعاً |
all those people dying, those little kids, and for what? | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس يموتون هؤلاء الأطفال الصغار، ولأجل ماذا؟ |
Maybe you didn't notice all those people out there | Open Subtitles | ربما لم تلاحظي كل هؤلاء الناس هناك بالخارج |
I mean, all those people who wanted to say goodbye. | Open Subtitles | على الرغم من وجود كل هؤلاء. الناس الذين ودعناهم. |
And out of all those people, they chose not to pay me. | Open Subtitles | وبغض النظر عن كل هؤلاء الناس الذين اختاروا بألا يدفعوا لي |
And you are aware that pretty much all of these people are superficial assholes. | Open Subtitles | وأنتِ على علم بذلك إلى حد كبير كل هؤلاء الناس همحمقىسطحيون. |
all of those people, baby. One of them's got to be a match. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس يا عزيزي واحد منهم لابد انه يتطابق |
Nobody bumps off that many people and breezes off unscathed. | Open Subtitles | لا أحد يقتل كل هؤلاء الناس ويهرب بسهولة بدون ان يصاب بأذى. |
What are these people doing here? | Open Subtitles | ماذا يفعل كل هؤلاء الناس هنا ؟ |
If all these other people are seeing him, why aren't you? | Open Subtitles | إذا كان باستطاعة كل هؤلاء الناس رؤيته، لم لا ترينه أنت؟ |