"كل يوم حتى" - Traduction Arabe en Anglais

    • every day until
        
    • every day till
        
    • every day for
        
    • every single day until
        
    I'm thinking every day until we lock up Mike Anderson's shooter. Open Subtitles أنا أظن.. كل يوم حتى نقبض على قاتل مايك أندرسون
    I started taking money out every day until my account was empty. Open Subtitles بدأت في سحب أموالي كل يوم حتى أصبَح حسابي فارغ.
    I kept that watch with me every day until I made it back to your mom. Open Subtitles أحتفظت بهذي الساعة معي كل يوم حتى تمكنت من العودة لوالدتك
    She went there every day till she was 16. Open Subtitles لقد كانت تذهب لهناك كل يوم حتى أصبحت بعمر الـ16
    You won't be able to see it, but you'll feel it every day for the rest of your lives. Open Subtitles لن تكونوا قادرين على رؤيته ولكنكم ستشعرون به كل يوم حتى بقية حياتكم
    - Haggerty -- he kept your case file open, worked it every day until he retired. Open Subtitles أبقى ملف قضيتكِ مفتوحًا وعمل عليه كل يوم حتى تقاعده
    And you're gonna have to listen to that weird, ear-throat-clearing sound they make every day until you are dead. And the same penis. Open Subtitles و سيكون عليك الاستماع لهذا الصوت كل يوم حتى مماتك
    And I will execute them at a rate of one a day every day, until the Prime Minister agrees to hold a referendum Open Subtitles و سأعدمهم بمعدل واحد كل يوم, و كل يوم, حتى رئيس الوزراء يوافق
    - I used to do this every day until I sank ten. Open Subtitles إعتدت أن أفعَل ذلك كل يوم حتى أدخل عشره منها.
    3:00 matinee every day until the curfew's lifted. Open Subtitles سنفتتح الساعة الثالثة ظهراً كل يوم حتى يُرفع حظر التجول عرض صباحي؟ ذلك صحيح.
    I intend to commit the same crime every day until I die. Open Subtitles أنوي تنفيذ هذه الجريمه كل يوم حتى مماتي.
    I'd like for you to come and visit me every day until D-day. Open Subtitles أريدُ منكَ أن تأتي لزيارتي كل يوم حتى يوم الرحيل
    And FBI will assume that attack is happening today, every day until we stop it. Open Subtitles و سوف نفترض أن مكتب التحقيقات الفيدرالي هجوم يحدث اليوم ، كل يوم حتى و قفها.
    10 Jews will be crucified every day until I have the man who tried to kill me. Open Subtitles سوف يصلب 10 من اليهود كل يوم حتى لدي الرجل الذي حاول قتلي
    We're going to continue this inspection every day, until there is peace in barracks C. Open Subtitles سنقوم بمواصلة هذا التفتيش كل يوم, حتى يوجد هناك سلام بحجراتكم.
    He said he was gonna learn a new bone in the body every day until he figured out that the penis wasn't actually one of'em and quit. Open Subtitles عظمة جديدة في الجسم كل يوم حتى اكتشف أن القضيب ماكان عظمة في الحقيقة وتوقّف
    Heard I was hiring and showed up at my office every day until I gave him the job. Open Subtitles سمع أن لدي منصب خال و جاء لمكتبي كل يوم حتى عينته
    And it hung over that bar every day till she took down, a little over two years ago. Open Subtitles و بقيت معلقة هناك فوق البار كل يوم حتى أزالتها منذ أكثر من عامين
    And every day till she either turns up or contacts you with her whereabouts. Open Subtitles وسنعود كل يوم حتى إما أن تظهر او تخبرك بمكان إقامتها
    Either that or get ripped off every day till my trial. Open Subtitles إما هذا وإلا تسلب أغراضي كل يوم حتى المحاكمة
    every day for over three weeks, she brings it dozens of meals. Open Subtitles في كل يوم حتى ثلاثة أسابيع تجلب له عشرات الوجبات
    I also told him I don't quit either, and I'd call him every single day until he gave me his business. Open Subtitles أخبرته أيضا أنني لا أستسلم أيضا وأني سأتصل به كل يوم حتى يوافق على العرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus