"كل يوم هو" - Traduction Arabe en Anglais

    • every day is
        
    • each day is
        
    • Every day's a
        
    • Everyday is
        
    The challenge we face every day is to replace fear with acceptance, harassment with tolerance, and hatred with respect. UN والتحدي الذي نواجهه كل يوم هو استبدال الخوف بالقبول والمضايقة بالتسامح، والكراهية بالاحترام.
    The challenge we face every day is to replace fear with acceptance, harassment with tolerance, and hatred with respect. UN والتحدي الذي نواجهه كل يوم هو استبدال الخوف بالقبول، والاضطهاد بالتسامح، والكراهية بالاحترام.
    And now you're trapped in this no-place, where every day is the same, where you can imaginify yourself a kingdom but nothing is ever real. Open Subtitles والآن أنت عالقًا في هذا اللامكان حيث كل يوم هو نفسه حيث تتخيل لنفسك مملكة ولكن لا شيء منها حقيقي
    Now you're gonna drink because each day is so goddamn dull and that takes a lot more booze. Open Subtitles الآن ستشرب لأن كل يوم هو ممل وذلك يتطلب الكثير من الخمر
    Every day's a seance, baby. Every day's a seance. Open Subtitles كل يوم هو جلسه تحضير ارواح يا عزيزى.
    A State in Independent India where every day is a'dry day' Open Subtitles ولاية في الهند المستقلة حيث كل يوم هو يوم جاف
    Oh, honey, the best part of every day is waking up to your smiling face. Open Subtitles عزيزتي، أفضل جزء من كل يوم هو أن أصحو على وجهك المبتسم
    We were discussing how every day is Sunday, in terms of how we live, right? Open Subtitles كنا نتناقش حول أن كل يوم هو يوم أحد في طريقة حياتنا ، صحيح ؟
    every day is a knife fight in a prison yard, and something tells me you like a good knife fight. Open Subtitles كل يوم هو محاولة مقاتل بسكين في ساحة السجن و احساسي يخبرني بأنك ستكون مقاتل جيد
    Seeing their faces every day is just gonna remind me of what I did to get them here. Open Subtitles رؤية وجوههم كل يوم هو مجرد ستعمل تذكير لي ما فعلته للحصول عليها هنا.
    I never think about a rainy day, I think every day is sunshine. Open Subtitles أنا لا أفكر يوما ممطر، وأعتقد أن كل يوم هو أشعة الشمس.
    The first thing I could see every day is that sweet butt of yours. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أستطيع أن أراه كل يوم هو مؤخرتك الجميلة
    No, every day is Opposite Day when it comes to a woman. Open Subtitles لا، كل يوم هو يوم تناقض عندما يتعلق الأمر بأمرأة.
    Sire, every day is trollstice when you have trolls. Open Subtitles مولاي كل يوم هو ترولستيرز عندما يكون لديك ترولز
    That, to me, is my duty... and at this crucial time in our lives, when everything is so desperate, when every day is a matter of survival, Open Subtitles اعتبرتُ ذلك واجبي. وفي هذه اللحظة المفصلية من حياتنا، حينما تكون كل الأمور باعثة على اليأس و كل يوم هو صراعٌ مرير،
    - You do this every morning? No, I drink as much as I do because every day is Christmas. Open Subtitles لا انا اشرب الخمر بقدر ما استطيع لان كل يوم هو عيد ميلاد
    All I want to do, every hour of every day, is kiss your perfect little paw. Open Subtitles كل ما أريد فعله كل ساعة في كل يوم هو تقبيل يدك الصغيرة
    every day is a battle and that tennis ball shooter is the only weapon I had. Open Subtitles كل يوم هو المعركة وأن مطلق النار كرة التنس هو السلاح الوحيد الذي كان لي.
    But as I've learned, in the light of some recent difficult events, each day is a gift. Open Subtitles ولكن كما تعلمت، في ضوء بعض الأحداث الصعب الأخيرة، كل يوم هو هدية.
    That's gonna be the motto for my shop: "Every day's a birthday," you know. Open Subtitles سيكون هذا عنوان محلي كل يوم هو عيد ميلاد
    Today onwards, Everyday is my birthday. Open Subtitles من الغد فصاعداً، كل يوم هو يوم ميلادي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus