No reported use as an industrial chemical. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للإندوسلفان كمادة كيميائية صناعية. |
No reported use as an industrial chemical. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للإندوسلفان كمادة كيميائية صناعية. |
No information available that would suggest use as an industrial chemical. | UN | لا تتوفر معلومات من شأنها أن تشير إلى الاستخدام كمادة كيميائية صناعية. |
It was recommended that chrysotile asbestos be included in Annex III of the Rotterdam Convention as an industrial chemical. | UN | وقد أوصى بإدراج أسبست الكريسوتيل بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام كمادة كيميائية صناعية. |
No information available that would suggest use as an industrial chemical. | UN | لا تتوفر معلومات من شأنها أن تشير إلى الاستخدام كمادة كيميائية صناعية. |
No reported use as an industrial chemical. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للإندوسلفان كمادة كيميائية صناعية. |
No reported use as an industrial chemical. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للإندوسولفان كمادة كيميائية صناعية. |
It was recommended that chrysotile asbestos be included in Annex III of the Rotterdam Convention as an industrial chemical. | UN | وقد أوصى بإدراج أسبست الكريسوتيل بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام كمادة كيميائية صناعية. |
No reported use as an industrial chemical. | UN | لم يبلغ عن استخدامه كمادة كيميائية صناعية الجهات المصنعة |
The notified regulatory action relates to pentachlorobenzene and its use as an industrial chemical. | UN | إن الإجراء التنظيمي الوارد به إخطار يتعلق بالبنزين الخماسي الكلور واستخدامه كمادة كيميائية صناعية. |
There is no reported use as an industrial chemical. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للترايكلورفون كمادة كيميائية صناعية. |
There is no reported use as an industrial chemical. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للترايكلورفون كمادة كيميائية صناعية. |
There is no reported use as an industrial chemical. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للميثاميدوفوس كمادة كيميائية صناعية. |
There is no reported use as an industrial chemical. | UN | لم يبلغ عن أي استخدامات للميثاميدوفوس كمادة كيميائية صناعية. |
Another member said that the international trade criterion was satisfied by evidence of trade in the substance subject to the final regulatory action regardless of whether the substance was used as a pesticide or as an industrial chemical. | UN | وقال عضو آخر إنه تم استيفاء معيار التجارة الدولية لوجود أدلة على الإتجار بهذه المادة الخاضعة للإجراء التنظيمي النهائي، بغض النظر عما إن كانت المادة مستعملة كمبيد آفات أو كمادة كيميائية صناعية. |
No reported use as an industrial chemical. | UN | لا توجد معلومات عن استخدام الأزينفوس-ميثيل كمادة كيميائية صناعية. |
The group had found that all the notifications, relating to regulatory actions that banned all uses of mirex as an industrial chemical or pesticide, complied with the information requirements of Annex I to the Convention. | UN | وقد رأى الفريق أنه بالنسبة للإجراء التنظيمي الذي يحظر جميع استخدامات الميريكس كمادة كيميائية صناعية أو كمبيد للآفات، فإن كل الإخطارات تفي باشتراطات المعلومات الواردة بالمرفق الأول للاتفاقية. |
Similarly, when developing a decision-guidance document, it was important to differentiate when a substance was being notified as a pesticide or as an industrial chemical. | UN | وبالمثل، عند وضع وثيقة توجيه مقرر، يكون من المهم التفريق بين الإخطار بمادة كمبيد آفات والإخطار بمادة كمادة كيميائية صناعية. |
For carbon tetrachloride as an industrial chemical, notifications had been received from Canada, Latvia, the Republic of Korea and Switzerland. | UN | وفئة رابع كلوريد الكربون كمادة كيميائية صناعية التي تم تلقي الإخطارات بالنسبة لها من كندا، لاتفيا، جمهورية كوريا وسويسرا. |
Annex I lists some of the wastes which may consist of, contain or be contaminated with pesticide POPs and HCB as an industrial chemical: | UN | 48 - يورد الملحق الأول بعض النفايات التي يمكن أن تتكون من ملوثات عضوية ثابتة من مبيدات الآفات وسداسي كلورو البنزين كمادة كيميائية صناعية أو تحتوي عليها أو ملوثة بها: |