I also congratulate the other members of the Bureau. I assure you of my delegation's cooperation. | UN | كما أهنئ سائر أعضاء المكتب، مؤكداً لكم تعاون وفدي. |
I also congratulate the other members of the Bureau on their election. | UN | كما أهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم. |
I also congratulate the Secretary-General on the excellent report he submitted to the General Assembly at this fifty-third session. | UN | كما أهنئ اﻷمين العام على التقرير الممتاز الذي قدمه الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
I also congratulate the other members of the Bureau as well as your predecessor, our colleague from Botswana, on the remarkable work accomplished during the previous session. | UN | وأتوجه بالتهنئة أيضا ﻷعضاء المكتب. كما أهنئ سلفكم، زميلنا ممثل بوتسوانا، على العمل الممتاز المنجز خلال الدورة الماضية. |
my congratulations go also to the other officers of the Committee. | UN | كما أهنئ سائر أعضاء هيئة المكتب. |
I also congratulate the Permanent Representative of Syria who occupied the Chair of the Conference before you. | UN | كما أهنئ ممثل سوريا الدائم الذي شغل منصب رئاسة المؤتمر قبلكم. |
I also congratulate the other members of the Bureau and the Chairs of the two Working Groups, who will work with you. | UN | كما أهنئ أعضاء المكتب الآخرين ورئيسي الفريقين العاملين، الذين سيعملون معكم. |
I also congratulate the newly elected President of the General Assembly, Mr. Srdjan Kerim, who hails from our region of South-East Europe. | UN | كما أهنئ رئيس الجمعية العامة المنتخب حديثا، السيد سرجيان كريم، الذي ينتمي إلى منطقتنا، جنوب شرق أوروبا. |
I also congratulate the other members of the Bureau on their election. | UN | كما أهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم. |
I also congratulate the Secretary-General on his encouraging words yesterday. | UN | كما أهنئ الأمين العام على كلماته المشجعة التي أدلى بها أمس. |
I also congratulate the other members of the Bureau on their election. | UN | كما أهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم. |
I also congratulate the other members of the Bureau and pledge the full support of the Department for Disarmament Affairs. | UN | كما أهنئ سائر أعضاء المكتب وأتعهد لهم بالدعم الكامل من إدارة شؤون نزع السلاح. |
I also congratulate the Permanent Representative of Spain for his outstanding work as President last month. | UN | كما أهنئ الممثل الدائم لإسبانيا على عمله المتميز رئيسا للمجلس الشهر الماضي. |
I also congratulate the parties for their commitment to accelerating the implementation of the ruling of the International Court of Justice. | UN | كما أهنئ الطرفين لالتزامهما بالتعجيل بتنفيذ حكم محكمة العدل الدولية. |
I also congratulate the other members of the Bureau on their elections. | UN | كما أهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم. |
I also congratulate the members of the Bureau on their election and the Chairs of the working groups on their assumption of their posts. | UN | كما أهنئ أعضاء المكتب على انتخابهم ورؤساء الأفرقة العاملة على توليهم مناصبهم. |
I also congratulate the Bureau on its election to assist you in leading these deliberations to a successful conclusion. | UN | كما أهنئ المكتب على انتخابه لمساعدتكم في المضي بهذه المفاوضات إلى خاتمة ناجحة. |
I also congratulate the members of the Bureau and the Chair of Working Group II on their respective elections. | UN | كما أهنئ أعضاء المكتب ورئيس الفريق العامل الثاني على انتخابهم. |
my congratulations go also to the other members of the Bureau. | UN | كما أهنئ أعضاء المكتب اﻵخرين. |
I congratulate the President of the General Assembly at its sixty-fifth session on his election and wish him great success in the coming year. | UN | كما أهنئ رئيس الجمعية العامة للدورة الخامسة والستين على انتخابه وأتمنى له كل التوفيق خلال العام الذي أمامنا. |
my congratulations also go to the Republic of South Sudan on its admission to the United Nations. | UN | كما أهنئ جمهورية جنوب السودان على انضمامها إلى الأمم المتحدة. |