"كما تعلمى" - Traduction Arabe en Anglais

    • You know
        
    You know, there was this case that I worked on Open Subtitles كما تعلمى , كانت توجد هذه القضية التى أتولاها
    Well, You know I've always had feelings for you. Open Subtitles حسنا, كما تعلمى كان لدى دائما مشاعر تجاهك.
    Efforts to help him reenter society are, You know, admirable, but... you're just getting to know him. Open Subtitles أن تبذلى الجهد لإعادته مرة أخرى للمجتمع فهو كما تعلمى شىء مثير للإعجاب لكنك بدأتى للتو التعرف عليه
    I would like to ask you a few questions about, You know, the downstairs girl cookie. Open Subtitles أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول، كما تعلمى السكريات السفلية عند الفتيات
    She volunteered here 7:00 A.M. every Sunday, which I thought was a strange choice because, You know, she hates mornings. Open Subtitles مما جلعنى ارى انة كان اختيار غريب لانها , كما تعلمى , هى تكرة الصباح
    -'Cause I, You know, I'd really like to move on. Open Subtitles لأننى، كما تعلمى ارغب حقا فى اكمال حياتى
    You know, his schedule opens when people no longer need his care. Open Subtitles كما تعلمى فجدوله يفتح عندما لم يعد الناس بحاجة له
    You know, I know that I have to rebuild the fort, but it is killing me not being there with you. Open Subtitles كما تعلمى, كان ينبغي علي أن أقوم بإعادة بناء شركتي لكن كوني ليس معكِ يقتُلني
    You know, I can come with you if you want me to. Open Subtitles كما تعلمى,انا استطيع القدوم معك لو اردتى ذلك
    You know, that's the problem with the CIA. Open Subtitles كما تعلمى هذه هي مشكلة المخابرات المركزية
    You know, we just want you to be happy, Melly. Open Subtitles كما تعلمى ، نحن نريد السعاده لك فقط ، ميلي
    Well, I'm... I'm just, You know, putting in a lot of hours in the clinic, trying to get up to speed. Open Subtitles حسناً , أنا فقط كما تعلمى أقضى الكثير من الساعات فى العيادة محاولاً الإنجاز بسرعة
    You know, sometimes people with cute daughters and sweet little wives do bad things. Open Subtitles كما تعلمى ، في بعض الأحيان الناس الذين لديهم إبنة جميله وزوجة صغيرة وجميلة تفعل أشياء سيئة
    And then some of your friends could give some of my friends, some letters too, You know, to help for my education fund? Open Subtitles ثم بعض من أصدقائك يـعـطـوا بعض من أصدقائي بـعـض الـرسـائـل أيـضـاً كما تعلمى ، لمساعدة الصندوق التعليمى الخاص بي ؟
    It's just what we do, You know? I impulsively get things Open Subtitles ان هذا ما نفعله دائما كما تعلمى انا اطلب الاشياء بإندفاع
    I was thinking, You know, he might move in with me. Open Subtitles كنت أُفكر, كما تعلمى, ربما ينتقل ليعيش معى.
    He's got the building wired to explode, and I'm inside it, so... You know, so I'm a little bit frightened. Open Subtitles كان لديه المبنى بالكامل ملغم بالمتفجرات و أنا بداخله لذا كما تعلمى فسأكون خائفا لدرجة ما
    Oh, no. My ex-wife's coming, and Shannon... You know, Open Subtitles لا , زوجتى السابقة سوف تأتى وشانون , كما تعلمى
    Well, You know, if anyone else needs help with their penis, just send'em to me. Open Subtitles حسنا , كما تعلمى , لوأى أحد أخر إحتاج المساعدة بخصوص قضيبه فقط أرسليه إلى
    Well, I just finished school for the day, You know, which is always a good thing. Open Subtitles . حسناً ، أنتهيت من المدرسة لهذا اليوم ، كما تعلمى ، دائما هذا شئ جيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus