"كما رحبت اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee also welcomed the
        
    • it also welcomed the
        
    • the Commission also welcomed the
        
    • the Committee welcomed the
        
    • has also been welcomed by the Committee
        
    the Committee also welcomed the continued assistance rendered to the Palestinian people by the United Nations family of organizations. UN كما رحبت اللجنة باستمرار المساعدة التي تقدمها أسرة اﻷمم المتحدة إلى الشعب الفلسطيني.
    the Committee also welcomed the establishment of counselling services and the Government's contribution to support a crisis centre for victims of violence run by a voluntary association. UN كما رحبت اللجنة بإنشاء خدمات استشارية وبإسهام الحكومة في دعم مركز أزمات يخدم ضحايا العنف وتديره رابطة تطوعية.
    the Committee also welcomed the establishment of counselling services and the Government's contribution to support a crisis centre for victims of violence run by a voluntary association. UN كما رحبت اللجنة بإنشاء خدمات استشارية وباسهام الحكومة في دعم مركز لﻷزمات بالنسبة لضحايا العنف تديره رابطة تطوعية.
    it also welcomed the adoption of a voluntary commitment to preserve and strengthen the role of non-governmental organizations. UN كما رحبت اللجنة بما تم التعهد به طوعاً من الإبقاء على دور المنظمات غير الحكومية وتعزيزه.
    the Commission also welcomed the decision of the Sub-Commission to consider an agenda item on the draft declaration at its forty-first session and requested the Sub-Commission, under the same agenda item, to consider effective means of monitoring the implementation of the Basic Principles on the Independence of the Judiciary and the protection of practising lawyers. UN كما رحبت اللجنة بقرار اللجنة الفرعية بالنظر في بند بجدول اﻷعمال بشأن مشروع الاعلان في دورتها الحادية واﻷربعين ورجت أن تنظر اللجنة الفرعية في إطار نفس البند من جدول اﻷعمال في الوسائل الفعالة لمراقبة تنفيذ المبادئ اﻷساسية المتعلقة باستقلال السلطة القضائية وحماية المحامين الممارسين.
    the Committee welcomed the repeal of the separate electoral system, which allowed members of minorities to vote only for certain reserved seats in elections, as well as the fact that members of minorities were currently entitled to participate directly in the general election process, in addition to electing their own representatives. UN كما رحبت اللجنة بإلغاء النظام الانتخابي المنفصل، الذي لا يتيح لﻷقليات سوى التصويت في الانتخابات، على بعض المقاعد المخصصة فحسب. ورحبت بالسماح لﻷقليات حاليا بالمشاركة مباشرة في العملية الانتخابية العامة، وباﻹضافة إلى انتخاب ممثليهم.
    Support for strengthening the Convention, including through the adoption of the amendment of article 20(1) and support for the draft optional protocol to the Convention, has also been welcomed by the Committee. UN كما رحبت اللجنة بتأييد تعزيز الاتفاقية، بما في ذلك من خلال اعتماد تعديل المادة ٢٠ )١( وتأييد مشروع البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    the Committee also welcomed the pledging conference on assistance to the Palestinian people and stressed the importance of an effective role by the United Nations in this regard. UN كما رحبت اللجنة بمؤتمــر التعهدات المعني بتقديم المساعدة للشعب الفلسطيني وأكدت على أهمية قيام اﻷمم المتحدة بدور نشط في هذا الصدد.
    the Committee also welcomed the efforts of the Cameroonian Government to promote good governance, in particular to combat corruption and mismanagement of public property. UN كما رحبت اللجنة بالجهود التي تبذلها حكومة الكاميرون من أجل تعزيز الحكم السليم ولا سيما في مجال مكافحة الفساد واﻹدارة السيئة للممتلكات العامة.
    the Committee also welcomed the determined effort to revive the peace process, undertaken by the United States Secretary of State, as well as the Presidents of France and Egypt and the United Nations Secretary-General. UN كما رحبت اللجنة بالجهود الدؤوبة المبذولة لإحياء عملية السلام، التي قامت بها وزيرة خارجية الولايات المتحدة، فضلا عن جهود رؤساء فرنسا ومصر والولايات المتحدة والأمين العام للأمم المتحدة.
    the Committee also welcomed the ongoing efforts, policies and plans to eliminate discrimination against women in Cyprus and the sincere and detailed responses of the representative of the Government of Cyprus to the Committee's questions. UN كما رحبت اللجنة بما يبذل من جهود وينفذ من سياسات وخطط في الوقت الحالي للقضاء على التمييز ضد المرأة في قبرص، وباﻹجابات الصادقة المفصﱠلة التي قدمها ممثل قبرص ردا على أسئلة اللجنة.
    489. the Committee also welcomed the Government's holistic approach towards solving the issues connected with prostitution. UN ٤٨٩- كما رحبت اللجنة بنهج الحكومة النرويجية الجمعي إزاء حل المسائل المرتبطة بالبغاء.
    the Committee also welcomed the inclusion of States' implementation of resolution 1624 (2005) in its dialogue with States during visits. UN كما رحبت اللجنة بإدراج تنفيذ الدول الأعضاء للقرار 1624 (2005) في حوارها مع الدول الأعضاء أثناء الزيارات.
    the Committee also welcomed the signing of the Memorandum as it enabled the parties to restart, on 13 September 1999, their negotiations on the permanent status issues. UN كما رحبت اللجنة بتوقيع المذكرة، نظرا ﻷنها مكنت الطرفين من استئناف مفاوضاتهما بشأن قضايا الوضع النهائي في ٣١ أيلول/ سبتمبر ٩٩٩١.
    the Committee also welcomed the signing of the Memorandum as it enabled the parties to restart, on 13 September 1999, their negotiations on the permanent status issues. UN كما رحبت اللجنة بتوقيع المذكرة، نظرا ﻷنها مكنت الطرفين من استئناف مفاوضاتهما بشأن قضايا الوضع النهائي في ٣١ أيلول/ سبتمبر ٩٩٩١.
    the Committee also welcomed the memorandum of understanding between the Office for Outer Space Affairs and the Pro Tempore Secretariat of the Conference, under which the parties had demonstrated their intention to collaborate in promoting and implementing joint activities, in particular through the United Nations Programme on Space Applications, and to promote cooperation in projects at the regional level. UN كما رحبت اللجنة بمذكرة التفاهم التي أبرمت بين مكتب شؤون الفضاء الخارجي والأمانة المؤقتة للمؤتمر، والتي أبدى فيها الطرفان عزمهما على التعاون في العمل على ترويج وتنفيذ أنشطة مشتركة، وخصوصا من خلال برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، وعلى تعزيز التعاون في مشاريع على الصعيد الإقليمي.
    the Committee also welcomed the fact that, under section 129 of this collective agreement, the parties agree to eliminate any measure or practice which might result in discriminatory treatment or inequality between workers on the grounds of sex, nationality, race, religion, politics, trade union membership or any other criterion. UN كما رحبت اللجنة بموافقة الطرفين، بمقتضى البند 129 من هذا الاتفاق الجماعي، على إلغاء أي تدبير أو ممارسة قد تؤدي إلى معاملة تمييزية أو عدم مساواة بين العاملين على أساس الجنس أو الجنسية أو العرق أو الدين أو الآراء السياسية أو الانتماء إلى الاتحادات العمالية أو أي معيار آخر.
    it also welcomed the cancellation of jail sentences on press crimes, and recommended that this be extended to electronic media. UN كما رحبت اللجنة بإلغاء عقوبة السجن على الجرائم الصحفية، وأوصت بتوسيع نطاق هذا الإلغاء ليشمل وسائل الإعلام الإلكترونية.
    it also welcomed the decision taken by the General Assembly in paragraph 40 of annex I to its resolution 50/227 of 24 May 1996, whereby the Council reduced its substantive session from five weeks to four weeks. UN كما رحبت اللجنة بالمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة الوارد في الفقرة ٤٠ من المرفق اﻷول بقرارها ٥٠/٢٢٧ المؤرخ ٢٤ أيار/ مايو ١٩٩٦، وبمقتضاها قرر المجلس اختصار فترة دورته الموضوعية من خمسة أسابيع إلى أربعة.
    9. the Commission also welcomed the publication by the Centre for Human Rights, Model National Legislation for the Guidance of Governments in the Enactment of Further Legislation against Racial Discrimination (HR/PUB/96/2), and invited Governments to take account of it in promulgating new laws against racial discrimination. UN ٩ - كما رحبت اللجنة بنشر مركز حقوق اﻹنسان ﻟ " تشريع نموذجي وطني تسترشد به الحكومات في سن المزيد من تشريعات مكافحة التمييز العنصري " (HR/PUB/96/2)، ودعت الحكومات إلى أخذه في الاعتبار عند سن قوانين جديدة لمكافحة التمييز العنصري.
    the Commission also welcomed the proposals of the Scientific Subcommittee and agreed to recommend to the Governments that a study be started on the feasibility of using data from satellites to assess the level of fishing for Illex on the high seas, with a preliminary report to be produced for the next meeting of the Scientific Subcommittee. UN كما رحبت اللجنة باقتراحات اللجنة الفرعية العلمية ووافقت على تقديم توصية إلى الحكومتين بضرورة البدء في دراسة جدوى لاستعمال البيانات الآتية من السواتل لتقدير مستوى صيد الحبَّار القصير الزعنفة (Illex) في أعالي البحار، بتقرير أولي يُقدم إلى الاجتماع المقبل للجنة الفرعية العلمية.
    76. the Committee welcomed the fact that in the procedures adopted by the Complaints Committee, the burden of proof of an allegation of sexual discrimination had been shifted from the complainant to the alleged perpetrator. UN ٦٧ - كما رحبت اللجنة بكون اﻹجراءات التي اعتمدتها لجنة الشكاوى، تقضي بوضع عبء إثبات الادعاء بوقوع تمييز على أساس نوع الجنس على عاتق مرتكب التمييز المزعوم، بدلا من وضعه على عاتق الشاكي كما كان الحال في الماضي.
    Support for strengthening the Convention, including through the adoption of the amendment of article 20(1) and support for the draft optional protocol to the Convention, has also been welcomed by the Committee. UN كما رحبت اللجنة بتأييد تعزيز الاتفاقية، بما في ذلك من خلال اعتماد تعديل المادة ٢٠ )١( وتأييد مشروع البروتوكول الاختياري للاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus