they also welcomed the appointment of Michelle Duvivier Pierre-Louis as Prime Minister of Haiti. | UN | كما رحبوا بتعيين ميشيل دو فيير لوي رئيسة لوزراء هايتي. |
they also welcomed the appointment of Mr. Klein as Ms. Rehn's successor. | UN | كما رحبوا بتعيين السيد كلاين خلفا للسيدة رين. |
they also welcomed the imminent deployment of a robust peacekeeping force and stressed the importance of continued humanitarian assistance. | UN | كما رحبوا بالنشر الوشيك لقوة نشطة لحفظ السلام وأكدوا أهمية استمرار المساعدة الإنسانية. |
they welcomed the progress of the dialogue between energy producing and consuming countries, in particular, within the International Energy Forum (IEF) and supported all efforts to strengthen such dialogue. | UN | كما رحبوا بالتقدم في الحوار بين الدول المنتجة للطاقة والدول المستهلكة لها وبصفة خاصة في إطار المنتدى الدولي للطاقة، وأيدوا الجهود الرامية إلى تعزيز هذا الحوار. |
they welcomed the advisory opinion of the International Court of Justice, and endorsed the conclusion that the construction of the wall and its associated regime were contrary to international law. | UN | كما رحبوا بفتوى محكمة العدل الدولية، وأيدوا النتيجة التي خلصت إليها من أن تشييد الجدار والنظام المرتبط به يتعارضان مع القانون الدولي. |
They appreciated the efforts of Mr. Kofi Annan, the Joint Special Envoy, and welcomed the appointment of Mr. Lakhdar Brahimi as Joint Special Representative, and called upon all parties to facilitate his mission as mandated by UN related resolutions. | UN | كما رحبوا بتعيين السيد الأخضر الإبراهيمي ممثلا خاصا مشتركا، وناشدوا جميع الأطراف تسهيل مهمته المفوض بها بموجب قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة. |
19. Members of the Assembly welcomed Canada and Lithuania, which had become parties to the 1982 Convention since the ninth session, and also welcomed the fact that Burkina Faso and Morocco were taking steps to become parties to the Convention and members of the Authority. | UN | 19 - رحب أعضاء الجمعية بكل من كندا وليتوانيا اللتين أصبحتا طرفين في اتفاقية عام 1982 منذ الدورة التاسعة، كما رحبوا بالخطوات التي اتخذتها بوركينا فاسو والمغرب ليصبحا طرفين في الاتفاقية وعضوين في السلطة. |
they also welcomed the imminent deployment of a robust peacekeeping force and stressed the importance of continued humanitarian assistance. | UN | كما رحبوا بالنشر الوشيك لقوة نشطة لحفظ السلام وأكدوا أهمية استمرار المساعدة الإنسانية. |
they also welcomed the decision to hold a special session of the Human Rights Council on the situation in Myanmar. | UN | كما رحبوا بقرار مجلس حقوق الإنسان عقد دورة استثنائية لبحث الحالة في ميانمار. |
they also welcomed the decision of convening the Review Conference in 2006 and stressed the need for a representative of the Movement to preside over the Conference. | UN | كما رحبوا بقرار عقد المؤتمر الاستعراضي في عام 2006 وأكدوا على الحاجة إلى أن يترأس المؤتمر ممثل عن الحركة. |
they also welcomed the proposal to reinstate UNCTAD's activities focusing specifically on the Arab region. | UN | كما رحبوا بالاقتراح الذي يدعو إلى إعادة إقرار أنشطة الأونكتاد التي تركز على المنطقة العربية تحديداً. |
they also welcomed the decision of the Transitional Government to establish an Iraqi-led donor coordination mechanism with the support of the United Nations. | UN | كما رحبوا بقرار الحكومة الانتقالية إنشاء آلية تنسيق بين المانحين بقيادة العراق وبدعم من الأمم المتحدة. |
they also welcomed the tabling of a bill on freedom of the press. | UN | كما رحبوا بتقديم مشروع قانون بشأن حرية الصحافة. |
they also welcomed the efforts of the good offices of the Secretary-General. | UN | كما رحبوا بالجهود المبذولة في إطار المساعي الحميدة للأمين العام. |
they also welcomed the admission of Palestine as a Member State of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), in accordance with the decision adopted at the 36th General Conference of that Organization. | UN | كما رحبوا أيضا بقبول فلسطين كدولة عضو بمنظمة اليونسكو وفقا للقرار المتخذ في المؤتمر السادس والثلاثين لهذه المنظمة. |
they also welcomed the increasingly positive bilateral relations between the Sudan and South Sudan and recognized the bilateral support offered by the Government of the Sudan to the Government of South Sudan. | UN | كما رحبوا بتزايد إيجابية العلاقات الثنائية بين السودان وجنوب السودان، واعترفوا بالدعم الثنائي الذي قدمته حكومة السودان إلى حكومة جنوب السودان. |
they also welcomed the deployment of the African-led International Support Mission in the Central African Republic and called for coordination between the African Union and the Economic Community of Central African States. | UN | كما رحبوا بنشر بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في أفريقيا الوسطى، ودعوا إلى التنسيق بين الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا. |
they welcomed the ratification by Cuba of the Tlatelolco Treaty which, by making all the Latin American and Caribbean States Parties to the Treaty, brought it into full force in its area of application. | UN | كما رحبوا بتصديق كوبا على معاهدة تلاتيلولكو التي بلغت تنفيذها الكامل في مجال تنفيذها وذلك بعد أن أصبحت كل دول أمريكا اللاتينية والكاريبي أطرافا في هذه المعاهدة. |
they welcomed the progress of the dialogue between energy producing and consuming countries, in particular, within the International Energy Forum (IEF) and supported all efforts to strengthen such dialogue. | UN | كما رحبوا بالتقدم المحرز في الحوار بين الدول المنتجة للطاقة والدول المستهلكة لها وبصفة خاصة في إطار المنتدى الدولي للطاقة وأيدوا الجهود الرامية إلى تعزيز ذلك الحوار. |
The members wished to express their gratitude for the co-sponsorship of the Government of Germany, and welcomed the active participation of UNDP, the Bretton Woods institutions and United Nations agencies in the preparation of the meeting. | UN | وأعرب الأعضاء عن امتنانهم لمشاركة حكومة ألمانيا في رعاية هذا الهدف، كما رحبوا بالمشاركة الفعالة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومؤسسات بريتون وودز ووكالات الأمم المتحدة للتحضير للاجتماع. |
The Ministers welcomed the outcome of the 54th session of the CSW coincided with the 15th annual review of the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action, and also welcomed the Outcome of the twenty-third special session of the General Assembly that took place in 2010. | UN | 546 - رحب الوزراء بنتائج الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة تزامناً مع المراجعة السنوية الخامسة عشرة لتنفيذ إعلان ومنهج عمل بكين. كما رحبوا أيضاً بنتائج الدورة الخاصة الثانية والثلاثين للجمعية العامة المنعقدة في 2010. |
they welcomed also the fact that the country had sent a representative to present it, despite the difficult situation in which Iraq found itself as a result of the long war and the recent conflict with all its negative consequences for the status of women. | UN | كما رحبوا بارسال البلد ممثلة تقدم هذا التقرير رغم صعوبة الوضع الذي يجد العراق فيه نفسه نتيجة للحرب الطويلة وللنزاع الذي وقع مؤخرا وأحدث كل ما أحدثه من آثار في حالة المرأة. |
the also welcomed the convening of the 10th summit of the Economic Cooperation Organisation (ECO), held in Tehran on 11 March 2009. | UN | كما رحبوا أيضاً بالمؤتمر الـ 10 لمنظمة التعاون الاقتصادي الذي عقد بطهران يوم 11 آذار/مارس 2009. |