"كمبالا في الفترة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • Kampala from
        
    The twenty-second meeting was held in Kampala from 25 to 29 October 1993, with the active participation of FAO. UN وقد عقد الاجتماع الثاني والعشرون في كمبالا في الفترة من ٢٥ إلى ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ وشاركت فيه الفاو مشاركة نشطة.
    56. The Population Division also collaborated with the Statistics Division and the Uganda Bureau of Statistics in organizing a subregional workshop on the evaluation of census data, held in Kampala from 12 to 16 November 2012. UN 56 -كما تعاونت شعبة السكان مع شعبة الإحصاء ومكتب أوغندا للإحصاء في تنظيم حلقة عمل شبه إقليمية عن تقييم بيانات التعداد، عقدت في كمبالا في الفترة من 12 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    The Group also attempted to share information during its visit to Kampala from 9 to 17 June 2009, through which it was hoping, with the assistance of the Ugandan authorities, to identify external support networks. UN وحاول الفريق أيضاً تبادل المعلومات أثناء زيارته إلى كمبالا في الفترة من 9 إلى 17 حزيران/يونيه 2009، التي أمِل أن يتمكن من خلالها، بمساعدة السلطات الأوغندية من تحديد شبكات الدعم الخارجية.
    The establishment of the cell was endorsed by the Tripartite Plus Joint Commission at its meeting held in Kampala from 15 to 17 September. UN وتم التصديق على إنشاء الخلية في اجتماع اللجنة الثلاثية المشتركة زائد واحد الذي عقد في كمبالا في الفترة من 15 إلى 17 أيلول/سبتمبر.
    Noting the establishment of the Association of African Election Authorities, which held its founding meeting at Kampala from 14 to 16 January 1997, UN وإذ تلاحظ إنشاء رابطة الهيئات الانتخابية اﻷفريقية التي عقدت اجتماعها التأسيسي في كمبالا في الفترة من ١٤ إلى ١٦ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٧،
    The monograph was available, as a background document, in both English and French, at the All African Prisons Conference, held at Kampala from 19 to 21 September 1996. UN وقد أتيحت هذه الرسالة العلمية، كورقة معلومات أساسية، باللغتين الانكليزية والفرنسية في مؤتمر عموم سجون أفريقيا المعقود في كمبالا في الفترة من ١٩ الى ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    Uganda looks forward to hosting all delegations in Kampala from 31 May to 11 June 2010 for the review conference of the Rome Statute. UN وتتطلع أوغندا قدما إلى استضافة جميع الوفود في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010 للمشاركة في المؤتمر الاستعراضي لنظام روما الأساسي.
    In addition, I would like to mention some aspects considered during the Review Conference of the Rome Statute, held in Kampala from 31 May to 11 June. UN بالإضافة إلى ذلك، أود أن أذكر بعض الجوانب التي نُظر فيها خلال المؤتمر الاستعراضي لنظام روما الأساسي، الذي انعقد في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010.
    4. Notes the recent ratifications of the amendments adopted at the Review Conference of the Rome Statute, held in Kampala from 31 May to 11 June 2010; UN 4 - تلاحظ ما جرى مؤخرا من تصديق على التعديلات التي اعتمدها مؤتمر استعراض نظام روما الأساسي الذي عقد في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010؛
    With a view to following up on issues raised during the Group's visit to Kampala on 24-26 May 2012, the Group wishes to express its intention to visit Kampala from 17-18 September 2012. UN وبغية متابعة المسائل التي أُثيرت خلال زيارة الفريق إلى كمبالا في الفترة من 24 إلى 26 أيار/مايو 2012، يود الفريق أن يعرب عن رغبته في زيارة كمبالا يومي 17 و 18 أيلول/سبتمبر 2012.
    7. Shortly after the IGAD summit, the African Union Assembly held its fifteenth ordinary session in Kampala from 25 to 27 July. UN 7 - وبُعيد انعقاد مؤتمر قمة الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، عقدت جمعية الاتحاد الأفريقي دورتها العادية الخامسة عشرة في كمبالا في الفترة من 25 إلى 27 تموز/ يوليه.
    The organization also attended a regional workshop on monitoring the Millennium Development Goals in Africa, held in Kampala from 7 to 9 March 2011. UN كما شاركت المنظمة في حلقة عمل إقليمية عن رصد الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، التي عقدت في كمبالا في الفترة من 7 إلى 9 آذار/مارس 2011.
    The Council takes note of the stocktaking of international criminal justice undertaken at the first Review Conference of the Rome Statute of the International Criminal Court, held in Kampala from 31 May to 11 June 2010. UN ويحيط المجلس علما بالتقييم الذي أجري للعدالة الجنائية الدولية في المؤتمر الأول لاستعراض نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي عقد في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010.
    9. Stresses the importance of improving maternal and child health, and in this regard welcomes the declaration of the African Union summit on maternal, infant and child health and development, held in Kampala from 19 to 27 July 2010, and acknowledges the Campaign on Accelerated Reduction of Maternal Mortality in Africa; UN 9 - تؤكد أهمية تحسين صحة الأم والطفل، وترحب في هذا الصدد بإعلان مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي المعني بصحة الأمهات والرضع والأطفال ونمائهم الذي عقد في كمبالا في الفترة من 19 إلى 27 تموز/يوليه 2010، وتنوه بحملة التعجيل بخفض وفيات الأمهات أثناء النفاس في أفريقيا؛
    4. Notes the recent ratifications of the amendments adopted at the Review Conference of the Rome Statute, held in Kampala from 31 May to 11 June 2010; UN 4 - تلاحظ ما جرى مؤخرا من تصديق على التعديلات التي اعتمدها مؤتمر استعراض نظام روما الأساسي الذي عقد في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010؛
    9. Stresses the importance of improving maternal and child health, and in this regard welcomes the declaration of the African Union summit on maternal, infant and child health and development, held in Kampala from 19 to 27 July 2010, and acknowledges the Campaign on Accelerated Reduction of Maternal Mortality in Africa; UN 9 - تؤكد أهمية تحسين صحة الأم والطفل، وترحب في هذا الصدد بإعلان مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي المعني بصحة الأمهات والرضع والأطفال ونمائهم الذي عُقد في كمبالا في الفترة من 19 إلى 27 تموز/يوليه 2010، وتنوه بحملة التعجيل بخفض وفيات الأمهات أثناء النفاس في أفريقيا؛
    4. Notes the recent ratifications of the amendments adopted at the Review Conference of the Rome Statute, held in Kampala, from 31 May to 11 June 2010; UN 4 - تلاحظ ما جرى مؤخرا من تصديق على التعديلات التي اعتمدها مؤتمر استعراض نظام روما الأساسي الذي عقد في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010؛
    9. Stresses the importance of improving maternal and child health, and in this regard welcomes the declaration of the African Union summit on maternal, infant and child health and development, held in Kampala from 19 to 27 July 2010, and acknowledges the Campaign on Accelerated Reduction of Maternal Mortality in Africa; UN 9 - تؤكد أهمية تحسين صحة الأم والطفل، وترحب في هذا الصدد بإعلان مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي المعني بصحة الأمهات والرضع والأطفال ونمائهم الذي عقد في كمبالا في الفترة من 19 إلى 27 تموز/يوليه 2010، وتنوه بحملة التعجيل بخفض وفيات الأمهات أثناء النفاس في أفريقيا؛
    4. Notes the recent ratifications of the amendments adopted at the Review Conference of the Rome Statute, held in Kampala, from 31 May to 11 June 2010; UN 4 - تلاحظ ما جرى مؤخرا من تصديق على التعديلات التي اعتمدها مؤتمر استعراض نظام روما الأساسي الذي عقد في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010؛
    7. They also called upon the parties concerned to respect the Ceasefire Agreement and expressed their support for the disengagement plan adopted by the Political Committee, at its fifth session, held in Kampala from 6 to 8 April 2000. UN 7 - ودعوا الأطراف المعنية أيضا الى احترام اتفاق وقف إطلاق النار وأعربوا عن تأييدهم لخطة فض الاشتباك التي اعتمدتها اللجنة السياسية في دورتها الخامسة المعقودة في كمبالا في الفترة من 6 إلى 8 نيسان/أبريل 2000.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus