Over 200 staff across all Government Departments have been trained as investigators. | UN | وقد درِّب أكثر من 200 موظف في مختلف الوزارات كمحققين. |
The system was further activated with the establishment of a team to manage cases and a cadre of 10 persons was trained as investigators. | UN | وقد تحقق مزيد من التفعيل للنظام مع تشكيل فريق يتولى إدارة الحالات، كما تم تدريب كادر من 10 أشخاص كمحققين. |
Under the Military Code, in order to ensure the objectivity of proceedings, members of the armed forces and police officers cannot exercise command duties while acting as investigators, prosecutors, or judges. | UN | وبموجب القانون العسكري، وفي سبيل كفالة موضوعية الإجراءات، لا يمكن لأفراد القوات المسلحة وقوات الشرطة تولي مسؤوليات قيادية أثناء عملهم كمحققين أو مدعين أو قضاة. |
Internal procedures have been put in place to strengthen the process of vetting defence team members prior to their appointment as investigators/ assistants. | UN | وتم اتخاذ الإجراءات الداخلية لتعزيز عملية فحص أعضاء أفرقة الدفاع قبل تعيينهم كمحققين/مساعدين. |
These IPTF officers operate as investigators, advisers and monitors for both the Crime Police and the Customs and Border police on the Republika Srpska and the Federation side. | UN | يعمل هؤلاء الضباط التابعن للقوة كمحققين ومستشارين ومراقبين لدى كل من الشرطة الجنائية وشرطة الجمارك والحدود على جانبي الحدود بين جمهورية صربسكا والاتحاد. |
According to the detainees, their friends were hired as investigators because they were knowledgeable about their specific places of origin and about the location of the alleged crimes. | UN | ووفقا للمحتجزين، يتمثل سبب توظيف " أصدقائهم " كمحققين في أن هؤلاء الأشخاص لهم دراية بالموقع المحدد الذي أتى المحتجز منه والذي وقعت فيه الجريمة المزعومة. |
(d) Criminal investigation (20 police monitors and 8 language assistants); customs and border (10 police monitors and 4 language assistants); internal investigation/human rights (15 police monitors and 6 language assistants). The IPTF officers operate as investigators, advisers and monitors for both the Crime Police and the Customs and Border Police on the Republika Srpska and the Federation side. | UN | )د( التحقيقات الجنائية )٢٠ من مراقبي الشرطة و ٨ من معاوني اللغات(؛ والجمارك والحدود )١٠ من مراقبي الشرطة و ٤ من معاوني اللغات(؛ والتحقيقات الداخلية/حقوق اﻹنسان )١٥ من مراقبي الشرطة و ٦ من معاوني اللغات(: يعمل هؤلاء الموظفون التابعون لقوة الشرطة الدولية كمحققين ومستشارين ومراقبين لكل من الشرطة الجنائية وشرطة الجمارك والحدود في جمهورية سربسكا والجانب التابع للاتحاد. |