For medical assistance, in 1998 100 medical facilities were designated as focal points for the treatment of the victims of sexual violence. | UN | 104 - وبالنسبة لتقديم المساعدة الطبية، عينت 100 من المرافق الطبية كمراكز تنسيق لعلاج ضحايا العنف الجنسي، في سنة 1998. |
The organizations and agencies of the United Nations system serving as focal points for priority areas of action are as follows: | UN | وفيما يلي منظمات ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة التي تعمل كمراكز تنسيق لمجالات العمل ذات اﻷولوية: |
They emphasized the importance of information centres as focal points for two-way communications between the United Nations and its Member States. | UN | وأكدوا اﻷهمية التي تمثلها مراكز اﻹعلام كمراكز تنسيق للاتصالات ذات الاتجاهين بين اﻷمم المتحدة والدول اﻷعضاء. |
Furthermore, United Nations information centres serve as local focal points for information emanating from the United Nations system as a whole. | UN | وفضلا عن ذلك تخدم مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام كمراكز تنسيق محلية بشأن المعلومات المتولدة عن منظومة اﻷمم المتحدة ككل. |
Plans have been made for an additional 9 United Nations positions to be utilized as coordination centres for the relocation of national staff, which would require some logistical support from the mission support component. | UN | ووضعت خطط لاستخدام 9 مواقع إضافية للأمم المتحدة كمراكز تنسيق لنقل الموظفين الوطنيين، مما سيتطلب بعض الدعم اللوجستي من عنصر دعم البعثة. |
The organizations and agencies of the United Nations system serving as focal points for priority areas of action are as follows: | UN | وفيما يلي منظمات ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة التي تعمل كمراكز تنسيق لمجالات العمل ذات اﻷولوية: |
11. The organizations and agencies of the United Nations system serving as focal points for the areas for action as a matter of priority are as follows: | UN | ١١ - وفيما يلي وكالات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة التي تعمل كمراكز تنسيق للمجالات ذات اﻷولوية. |
19. The organizations and agencies of the United Nations system serving as focal points for the areas for action as a matter of priority are as follows: | UN | ١٩ - وفيما يلــي منظمــات ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة التي تعمل كمراكز تنسيق لمجالات العمل ذات اﻷولوية: |
At the same time, the Board directed INSTRAW to inform the focal points of the new rules, and to ask them if they were interested in continuing to act as focal points. | UN | وفي الوقت ذاته أوعز المجلس إلى المعهد بأن يُبلغ مراكز التنسيق بالقواعد الجديدة، وأن يسأل هذه المراكز عما إذا كانت مهتمة بمواصلة عملها كمراكز تنسيق. |
42. Implementation status. The Department of Public Information indicated that its policy is to ensure that United Nations information centres act as focal points for all United Nations system information activities in the host country. | UN | 42 - حالة التنفيذ - بينت إدارة شؤون الإعلام أن سياستها تركز على ضمان قيام مراكز الأمم المتحدة للإعلام بالعمل كمراكز تنسيق لجميع الأنشطة الإعلامية لمنظومة الأمم المتحدة في البلد المضيف. |
1.3 Specific units or individuals designated as focal points. | UN | 1-3 الوحدات المحددة، أو الأفراد المحددون، المعينون كمراكز تنسيق. |
Presumably, the organizations that such groups designate as focal points for subregional and regional action programmes, or for other joint action, would communicate on behalf of the Parties involved. | UN | ومن المفترض ان تقوم المنظمات التي تعينها هذه المجموعات كمراكز تنسيق لبرامج العمل على المستويات دون اﻹقليمية واﻹقليمية أو لغير ذلك من اﻹجراءات المشتركة بإرسال المعلومات بالنيابة عن اﻷطراف المعنية. |
To that end, they may delegate certain duties to relevant subregional intergovernmental organizations which will act as focal points for preparatory activities and as coordinators for the implementation of the subregional action programmes. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، يمكنها تفويض أداء بعض الواجبات الى المنظمات الحكومية الدولية دون الاقليمية المختصة التي ستعمل كمراكز تنسيق لﻷنشطة التحضيرية وكجهات تنسيق لتنفيذ برامج العمل دون الاقليمية. |
12. Outlined below is a summary of the reports of the organizations and agencies serving as focal points concerning their cooperation with OIC in the areas requiring action as a matter of priority during the period under review. | UN | ١٢ - ويرد فيما يلي موجز لتقارير الوكالات والمؤسسات التي تعمل كمراكز تنسيق بشأن تعاونها مع منظمة المؤتمر الاسلامي في المجالات ذات اﻷولوية خلال الفترة المستعرضة. |
(e) Serve as focal points for coordination between headquarters and field offices; | UN | )ﻫ( العمل كمراكز تنسيق بين المقر والمكاتب الميدانية؛ |
Such groups could go further than just discussing markets; they could actually act as focal points for the discussion of new sanitary and phytosanitary and product identification policies. | UN | 4- ويمكن لهذه الأفرقة أن تذهب إلى حد أبعد من مجرد مناقشة الأسواق؛ فيمكنها بالفعل أن تتصرف كمراكز تنسيق لمناقشة سياسات الصحة والصحة النباتية الجديدة والسياسات الجديدة لتعيين المنتجات. |
Another expert group meeting will be held in 1999 to develop a framework for project planning and management in research and development quality control activities and to help to establish certain institutions as focal points or hubs in national and subregional training networks. | UN | وسيعقد اجتماع لفريق آخر من الخبراء في سنة ١٩٩٩ لاستحداث إطار لتخطيط وإدارة المشاريع في مجال أنشطة مراقبة نوعية البحث والتطوير، والمساعدة على إنشاء عدد من المؤسسسات كمراكز تنسيق أو محاور في الشبكات التدريبية الوطنية ودون اﻹقليمية. |
In view of the size of the Department of Peacekeeping Operations, the complexity of its mandate, and the large number of its field missions, however, assigning staff as focal points on a part-time and ad hoc basis was inadequate to deal with gender mainstreaming in peacekeeping activities. | UN | غير أنه نظراً إلى حجم إدارة عمليات حفظ السلام وتعقُّد مهامها والعدد الكبير لبعثاتها الميدانية، لا يكفي تعيين موظفين كمراكز تنسيق على أساس عمل جزئي وعلى أساس مخصص لا يكفي لمعالجة تعميم المنظور الجنساني في أنشطة حفظ السلام. |
Women have also been encouraged to undergo training as Village Water Caretakers, the focal points for these schemes. | UN | وشُجعت النساء على تلقي التدريب كراعيات لمياه القرية، أي كمراكز تنسيق لهذه المشاريع. |
With the concurrence of the UNIFIL military, United Nations positions to be utilized as coordination centres for relocation (national staff) have been identified, requiring some logistical support from the Mission Support Division. | UN | وقد تم بموافقة عناصر القوة العسكريين تحديد مواقع الأمم المتحدة التي ستستخدم كمراكز تنسيق لنقل (الموظفين الوطنيين)، ويتطلب ذلك بعض الدعم اللوجستي من شعبة دعم البعثة. |