We also congratulate the distinguished Ambassadors who have been appointed by you to serve as coordinators of the seven agenda items and look forward to working with them. | UN | كما نهنئ السفراء الموقرين الذين قمتم بتعيينهم للعمل كمنسقين لبنود جدول الأعمال السبعة، ونتطلع للعمل معهم. |
We want to extend our appreciation to the Ambassadors who have taken responsibilities as coordinators. | UN | وأود أن أعرب عن تقديرنا للسفراء الذين تولوا مسؤوليات كمنسقين. |
We thank the Ambassadors who have taken the responsibility as coordinators today. | UN | ونشكر السفراء الذين تحملوا المسؤولية اليوم كمنسقين. |
The Resident coordinator Assessment Centre was improved to strengthen the calibre of staff employed as Resident Coordinators. | UN | وأدخلت تحسينات على مركز تقييم المنسقين المقيمين بغية تعزيز كفاءة الموظفين الذين يعينون كمنسقين مقيمين. |
The Group of Experts has designated two of its members to act as joint coordinators; | UN | ولقد عين فريق الخبراء اثنين من أعضائه للعمل كمنسقين مشاركين؛ |
The staff concerned will serve as focal points and resource persons for the results-based monitoring and financial system. | UN | وسيعمل هؤلاء الموظفون كمنسقين وخبراء يُرجَع إليهم في شؤون النظام الرقابي والمالي القائم على النتائج. |
I extend my congratulations as well to the seven Ambassadors who have been designated to work as coordinators on all the respective agenda items. | UN | وأوجه التهنئة كذلك إلى السفراء السبعة الذين كُلفوا بالعمل كمنسقين بشأن جميع بنود جدول الأعمال. |
We congratulate the distinguished Ambassadors who have been appointed by you to serve as coordinators for the seven agenda items and look forward to working with them in the year ahead. | UN | كما نهنئ السفراء الآخرين الذين عينتموهم كمنسقين لبنود جدول الأعمال السبعة ونتطلع إلى العمل معهم في هذا العام. |
Older persons who have volunteered to serve as coordinators are recognized and honoured by being chosen as " positive ageing ambassadors " . | UN | ويلقى المسنون الذين تطوعوا للعمل كمنسقين تقديرا وتكريما باختيارهم سفراء للشيخوخة الإيجابية. |
In accordance with the above, I am pleased to announce that the 2007 Presidents of the Conference on Disarmament appoint the following persons as coordinators, namely: | UN | وبناء على ما سبق، يسرني أن أعلن أن رؤساء مؤتمر نزع السلاح لعام 2007، يعينون الأشخاص التالية أسماؤهم كمنسقين: |
Twenty-five eminent experts from around the world were recruited as coordinators for 10 task forces. | UN | وعُين خمسة وعشرون خبيرا مرموقا من أنحاء العالم كافة ليعملوا كمنسقين لعشر فرق عمل. |
The Chairman's friends would act as coordinators or facilitators. | UN | وسيعمل أصدقاء الرئيس كمنسقين أو خبراء استشاريين. |
It also consented to their request to choose five of their number as coordinators with governmental authorities. | UN | كما وافقت على طلب هذه المنظمات باختيار خمسة من أعضائها كمنسقين مع السلطات الحكومية. |
The group had comprised him and Ms. Collier as coordinators and Mr. Aloueimine, Ms. Arroyo, Ms. Balicka, Mr. Goné, Mr. Helbig, Mr. Hota, Ms. van Leeuwen, Ms. Maillefer, Mr. Mbewe, Ms. Morales, Mr. N'Goka, Ms. Seng and Ms. Tang as members. | UN | وكان الفريق يتألف من السيد أوبيو والسيدةكوليير كمنسقين للفريق، وعضوية كل من السيد الأويمين، والسيدة أرويو، والسيدة باليكا، والسيد غوني، والسيد هيلبيغ، والسييد هوتا، والسيدة فان لييوين، والسيدة ميليفير، والسيد مبيوي، والسيدة موراليز، والسيد نغوكا، والسيدة سينغ والسيدة تانغ. |
The group had comprised himself and Ms. Hitzfeld as coordinators and Mr. Attias, Mr. Berend, Ms. Bolaños, Ms. Choi, Mr. Djumaev, Mr. Mashimba, Mr. Nyström, Mr. Pwamang and Mr. Sow as members. | UN | وتتألف الفرقة من شخصه ومن السيدة هيتزفلد كمنسقين والسيد أتاياس، والسيد بيريند، والسيدة بولانيوس، والسيد تشوي، والسيد جومويه، والسيد ماشيمبا، والسيد ميستروم، والسيد بوامانج، والسيد سو، كأعضاء فيها. |
Number of UNICEF staff serving as Resident coordinator | UN | عدد موظفي اليونيسيف العاملين كمنسقين مقيمين |
Number of UNICEF staff serving as Resident coordinator | UN | عدد موظفي اليونيسيف العاملين كمنسقين مقيمين |
Number of UNICEF staff serving as Resident coordinator | UN | عدد موظفي اليونيسيف العاملين كمنسقين مقيمين |
The Group of Experts has designated two of its members to act as joint coordinators; | UN | ويعين فريق الخبراء اثنين من أعضائه للعمل كمنسقين مشاركين؛ |
Ms. Hitzfeld presented the work of the task group, comprising herself and Mr. Nichelatti as joint coordinators and Ms. Impithuksa and Mr. Mayne as members. | UN | 43- قدمت الآنسة هيتزفيلد عمل فريق العمل، الذي تشكل منها ومن السيد نييكلاتي كمنسقين مشتركين والآنسة إميثوكسا والسيد ماين كأعضاء. |
363. The practice of nominating Committee members to serve as focal points to other treaty bodies should continue. | UN | ٣٦٣ - ينبغي مواصلة ممارسة ترشيح أعضاء اللجنة للعمل كمنسقين مع الهيئات اﻷخرى المنشأة بمعاهدات. |
UNICEF seconded eight staff members to serve as Resident Coordinators in 2007. | UN | وقد انتدبت اليونيسيف ثمانية موظفين للعمل كمنسقين مقيمين في عام 2007. |