Well, I saw this graph of recent graduates from my law school... and statistically, I was right where it said I should be. | Open Subtitles | حسناً ، ان رأيت احصائية للطلبة المتخرجين مؤخراً من كلية القانون التي درست بها وبشكل احصائي كنتُ محقاً في اختيار المكان |
I said he couldn't be trusted, and I was right. | Open Subtitles | قلتُ أنّه لا يُمكن الوثوق به وقد كنتُ محقاً |
So, I was right about that weird-looking mole. | Open Subtitles | إذاً فقد كنتُ محقاً بخصوص تلك الشامة الغريبة |
If I'm right, you set an innocent man free; If I'm wrong, then you lose nothing, and we go on with the trial. | Open Subtitles | و إذا كنتُ محقاً , أنتِ طلقين سراح رجل برىء , و إذا كنتُ مخطئاً فلن تخسرى شيئاً و سنذهب للمحاكمة. |
If I'm right, then someone's conjuring these bad boys from close by. | Open Subtitles | لو كنتُ محقاً فإن أحدٌ يستدعي تلك الأرواح من مكان قريب |
I owe you an apology about this mission. You were right. | Open Subtitles | أدين لكَ بإعتذار حول هذه المهمة كنتُ محقاً |
I was right about the where, but not the what. | Open Subtitles | لقد كنتُ محقاً بشأن المكان لا بشأن الآفة |
Bad argument, since I was right about that. | Open Subtitles | حجّة سيئة , بما أنني كنتُ محقاً بشأن ذلك |
Well, I was right. - They're all in their hibernation pods. | Open Subtitles | حَسناً, لقد كنتُ محقاً جميعهم داخل سنفات سباتِهم |
I was right. I wouldn't call that terrible. | Open Subtitles | ولقد كنتُ محقاً ولا أريد أن أدعو ذلك فضيعاً |
I was right about how long the siege would last, and I'm right about this. | Open Subtitles | كنتُ محقاً بشأن وقت دوام الحصار، وأنا محقّ بهذا الشأن. |
You have to admit, I was right about Henri. | Open Subtitles | (عليكِ ان تقرّي بأني كنتُ محقاً بشأن (هنري |
I was right about those sticks, though. | Open Subtitles | لقد كنتُ محقاً بشأن تلك الأسياخ |
I was right, and more satisfyingly, you were wrong. | Open Subtitles | كنتُ محقاً والأجملُ أنّك كنتَ مخطئاً |
I knew I was right about you. | Open Subtitles | أعلمُ إننيّ كنتُ محقاً بشأنكِ. |
Okay, I'll tell you what you have in your pocket and you tell me if I'm right. | Open Subtitles | حسناً، سأخبركَ بما هو موجود بداخل جيبك وأخبرني إن كنتُ محقاً |
Because if I'm right about the brain, then we don't have time to indulge your wrongness. | Open Subtitles | لأنّني لو كنتُ محقاً بشأن دماغها فليس لدينا الوقتُ لكي ننغمس في خطئك |
If I'm right, we're just down the river by Southwark. | Open Subtitles | إن كنتُ محقاً, نحن أسفل النهر في ساوثوارك |
Just let me do a CT scan, see if I'm right. | Open Subtitles | فقط دعني أقم بمسح طبقي محوري لنرى ما إذا كنتُ محقاً |
It's a hunch that I have, and if I'm right, it's a blessing for you. | Open Subtitles | إنّه حدس لديّ وإذا كنتُ محقاً فهي نعمةٌ بالنسبة لكِ |
You were right about one thing, my husband. | Open Subtitles | لقد كنتُ محقاً بشأن شيء واحد يا زوجي. |
You were right. | Open Subtitles | لقد كنتُ محقاً. |