I've been calling and- look, I'm--I'm really sorry about your husband, okay? | Open Subtitles | لقد كنت أتصل و.. أنظري, أنا حقاً متأسف حيال زوجك, حسناً؟ |
I've been calling you for 3 hours back to back. | Open Subtitles | كنت أتصل عليك لاكثر من 3 ساعات مرارا وتكرارا |
So I've been calling around about all of the hunters that died. | Open Subtitles | إذاً لقد كنت أتصل لأسأل عن الصيادين الذين ماتوا. |
I didn't have any other option. I was calling all night, but you weren't picking up. | Open Subtitles | أقصد أنني كنت أتصل بك طوال الليل لكنك لم تكن تردّ |
I was just calling to check on her. Four months in. | Open Subtitles | كنت أتصل لأطمئن عليها إنها بالشهر الرابع |
Yeah, I've been calling the detective... who's been working on my father's case every day, telling him that there's no way my father could've killed himself. | Open Subtitles | نعم، كنت أتصل كل يوم بالمحقق، الذي يتولى قضية أبي، وأخبره أنه لا يمكن أن يكون أبي قد انتحر. |
Look, I've been calling family services every week, just like it says on the notice. | Open Subtitles | اسمع , لقد كنت أتصل بالخدمات العائلية كل أسبوع مثلما يقول الانذار |
I've been calling you. Why did you hang up on me? | Open Subtitles | لقد كنت أتصل بكَ، لماذا أغلقت الخط بوجهي؟ |
Well, I've been calling you for, like, the last three days. | Open Subtitles | حسناً, كنت أتصل بك طوال الثلاث أيام الماضية |
I've been calling and emailing, and I got great ideas about how to save your job. | Open Subtitles | كنت أتصل بك ، وأبعث لك رسائل ألكترونية لديّ أفكار جيدة عن كيفية إنقاذ وظيفتك |
I've been calling you, you don't call me back, so I got to come down here to see what's going on, and you're running my boys into the ground! | Open Subtitles | كنت أتصل بك , ولم تتصل ثانيةً فجئت إليك لأرى ما يحدث وأنت تجري بالفتيات في الحقل |
Does she know I've been calling? Is she getting my letters? | Open Subtitles | هل تعلم بأنني كنت أتصل بها هل وصلتها رسائلي؟ |
- I've been calling you all day. | Open Subtitles | لقد كنت أتصل بكِ طوال اليوم ، هل أنتِ بخير ؟ |
They went shopping. I've been calling to see if they're on time. | Open Subtitles | و كنت أتصل بهن لأرى إن كنَّ سيأتين بالموعد, |
I'm sorry to interrupt, but I've been calling and calling, but nobody's giving me any answers. | Open Subtitles | أنا آسف للمقاطعة , لكني قد كنت أتصل مراراَ لكن لم يعطني أحد أي إجابة |
Well, that's great, but believe it or not, that's not what I was calling about. | Open Subtitles | حسناً , ذلك رائع , لكن صدق أو لا تصدق ذلك ذلك ليس ما كنت أتصل حوله |
Well, that's not what I was calling to do. | Open Subtitles | في الواقع، ليس هذا ما كنت أتصل لأجله |
I was calling to check on Raimundo, and to see if you needed anything... | Open Subtitles | كنت أتصل لأتفحص ريموندو, ولأرى إن كنتَ قد احتجت أي شيء.. |
I was just calling to check in. See how things are going. | Open Subtitles | كنت أتصل لاتفقد حالك، لأرى كيف تسير الأمور |
Um, I was just calling to see what you were up tonight. | Open Subtitles | كنت أتصل كي أعرف ماذا تنوين أن تفعلِ الليلة. |
I have been calling here all week, and you won't talk to me. | Open Subtitles | كنت أتصل بك هنا طوال الاسبوع , و أنت لا تتحدث إليّ |
I was going to. I was... I was dialing them, but then I... | Open Subtitles | لقد كنت سأفعل ذلك كنت أتصل عليهم |
I was actually calling with specifics regarding your personal relationship with the victim. | Open Subtitles | كنت أتصل بأمور محددة تتعلق بعلاقتك الشخصية مع الضحية |