"كنت أرتدي" - Traduction Arabe en Anglais

    • I was wearing
        
    • I wore
        
    • I was in
        
    • I'm wearing
        
    • used to wear
        
    • was I wearing
        
    • 've been wearing
        
    • wearing the
        
    I really wish I was wearing underwear right now. Open Subtitles أتمنى فعلاً لو .كنت أرتدي ملابس داخلية حالياً
    He asked me to take my shirt off to see if I was wearing a wire, and the mouse ears, I don't know. Open Subtitles لقد طلب مني أن أخلع قميصي ليرى إن كنت أرتدي جهاز تنصت وأذن الفأر هذه لا أعلم
    It was really hot out, and I was wearing that yellow tank top. Open Subtitles كان الطقس حاراً بالخارج كنت أرتدي ملابس صفراء
    I wore my brother's hand me downs. Open Subtitles لقد كنت أرتدي الملابس التي يتخلص منها أخي.
    You see, back in the day, when I was in short trousers, this whole area was a shit-hole. Open Subtitles فيما مضى، عندما كنت أرتدي السراويل القصيرة كانت كل هذه المنطقة حفرة قذرة.
    I remember I was wearing my Ron Weasley wig and robe. Open Subtitles أتذكر لأنني كنت أرتدي باروكة ورداء شخصية رون وزلي
    I could have sworn I was wearing a shirt at some point. Open Subtitles أقسم بأني كنت أرتدي قميصاً في وقت ما بالأمس
    Yeah, when I was your age, I was wearing animal skins. Open Subtitles نعم,عندما كنت بعمرك كنت أرتدي جلود الحيوانات
    And I was wearing Holly Hobbie dresses, and scrunch socks with high tops. Open Subtitles ولقد كنت أرتدي فستان هولي هوبي أيامها مع جوارب قطنية عالية
    Hell, I was wearing underwear today when I got to the bar. Open Subtitles كنت أرتدي لباسا داخليا اليوم قبل أن أذهب للنادي
    She'd have chosen me if I was wearing a real bathing suit. Open Subtitles كانت لتختارني أنا لو كنت أرتدي ثوب سباحة حقيقي
    I was wearing a ratty old nightgown, which is embarrassing when I think about it, but I'm not gonna change that detail'cause it's the truth. Open Subtitles كنت أرتدي ثوب نوم قديم مهمل انه محرج عندما أفكر به ولكنني لن أقوم بتغيير تلك التفاصيل لأنها الحقيقة
    Dude, if I was wearing a bra, I'd throw it at your head right now. Open Subtitles يا صاح، لو كنت أرتدي صدرية، لخلعتها وألقيتها على وجهك الآن.
    I was wearing a light blue dress, and I was there no more than 10 minutes before some boy asked me what was wrong with my face. Open Subtitles لقد كنت أرتدي ثوبا و قد كنت هناك لعشر دقائق لأن هناك فتى سألني ما خطب وجهي
    This is gonna sound stupid, but I was wearing one of those, uh... friendship bracelets. Open Subtitles سيبدو هذا سخيفا لكنني كنت أرتدي واحدة من.. أسوار الصداقه
    When I wore a dress, a belt always made me feel sexy. Open Subtitles ،عندمـا كنت أرتدي الفساتين .لطـالمـا جعلني الحزام أحس أني مثير
    And for the killing scene... Jeans. I wore jeans for killing. Open Subtitles .لمشاهدالقتلسأرتديالجينز كنت أرتدي جينز حينما كنت أقتل.
    Last time I was in a bank, I had a stocking on my face. Open Subtitles آخر مرة كنت فيها في مصرف كنت أرتدي جورباً على وجهي
    I mean, in my flash-forward, I'm wearing a wedding ring. Open Subtitles أعني , في ومضتي المستقبليه كنت أرتدي خاتم زواج
    You know, I used to wear that skirt when I went out with your father. Open Subtitles أتعرفي ، كنت أرتدي تلك التنورة عندما قابلت والدكِ.
    And, was I wearing more than one shoe when you got me? Open Subtitles وهل كنت أرتدي فردتي حذائي عندما أخذتيني؟
    Besides I've been wearing pants round here for three years. Open Subtitles بالأضافه أنني كنت أرتدي البنطالات هنا لثلاثة أعوام ..
    I've been wearing the same pair of socks for so long that the fabric of the sock has literally become one with the skin of my little toe. Open Subtitles كنت أرتدي نفسالجوارب منذ وقت طويل لدرجة أن طبقة الجوارب أصبحت جزء من جلد إصبعي الصغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus