"كنت أعود" - Traduction Arabe en Anglais

    • you come back
        
    • you go back
        
    • you coming back
        
    • I was back
        
    • you were coming back
        
    • was coming back
        
    • I would come home
        
    • I'd come home
        
    So if you come back, we our vacation and relaxation. Open Subtitles حتى إذا كنت أعود , ونحن لدينا عطلة والاسترخاء.
    Why don't you go out and get us some food or something, and then when you come back Open Subtitles لماذا لا يخرج ويحصل لنا بعض الطعام أو شيء من هذا، وبعد ذلك عندما كنت أعود
    Now, if you so spooked, why you come back anyway? Open Subtitles الآن، إذا كنت الفزع ذلك، لماذا كنت أعود على أية حال؟
    If I win you go back to wherever you came from. Open Subtitles إذا فزت كنت أعود إلى أي مكان الذي جئت منه
    Hey, you coming back to bed? Open Subtitles مهلا، كنت أعود إلى السرير؟
    When you come back to your car, how do you say to the snake, Open Subtitles عندما كنت أعود إلى سيارتك، كيف يقول للثعبان،
    You go away for a week, you come back from the spa, fresh as a Daisy. Open Subtitles تذهب بعيدا لمدة أسبوع، كنت أعود من المنتجع الصحي، الطازجة كما ديزي.
    How do you come back after the extraordinary success of Happy ending? Open Subtitles كيف كنت أعود بعد النجاح الاستثنائي لل سعيد تنتهي ؟
    you come back to Italy after how many years, Robert? Open Subtitles جئت الى ايطاليا بعد كم سنه روبرت؟ لا أستطيع أن أصدق هذا. كنت أعود إلى إيطاليا بعد كيف سنوات عديدة, روبرت؟
    Have you ever forgotten to take if off before you come back to work? Open Subtitles هل سبق لك أن نسيت أن تأخذ إذا من قبل كنت أعود إلى العمل؟
    And imagine our frustration when you come back empty-handed and all indications showing that the device is gone. Open Subtitles وتخيل شعورنا بالإحباط عندما كنت أعود خالي الوفاض وكل المؤشرات تبين أن رحل الجهاز.
    you come back in here, your ass is grass. Open Subtitles كنت أعود هنا، الحمار الخاص بك هو العشب.
    Then you come back with your cavalry and cut them off the pass. Open Subtitles ثم كنت أعود مع الفرسان الخاص وحرمانهم من ممر.
    I mean, imagine the look on everyone's faces when you come back with the board. Open Subtitles أعني، تخيل نظرة على وجوه الجميع عندما كنت أعود مع المجلس‎.
    Oh, hey, yo, we were just saying, if you go back for Angel, I'm in. Open Subtitles يا، يا، يو، كنا نقول فقط، إذا كنت أعود للانجيل، وأنا فيه.
    He vowed to behead your favorite maid if you go back to Baghdad. Open Subtitles وتعهد بقطع رأس خادمة المفضلة لديك إذا كنت أعود إلى بغداد.
    I figure you go back to that little house of yours and best tell it to your husband. Open Subtitles الرقم الأول كنت أعود إلى ذلك البيت الصغير لك وأفضل أقول ذلك لزوجك.
    When you coming back to work? Open Subtitles عندما كنت أعود للعمل؟
    I used to spend time when I was back home. Open Subtitles اعتدت أن أقضي وقتا حين كنت أعود إلى البيت
    Look, I know what you're gonna say, but we're trying to build an army here, Johnny, and I didn't know when you were coming back. Open Subtitles انظروا، وأنا أعلم ما كنت ستعمل أقول، ولكننا نحاول بناء جيش هنا، جوني، ولم أكن أعرف متى كنت أعود.
    I may not have trusted you on the ship with the team, but I always, always was coming back for you. Open Subtitles ربما لم أثق بوجودك في السفينة مع الفريق لكني دوماً كنت أعود لأجلك
    I would come home from school, lock myself in my room and dance the waltz. Open Subtitles كنت أعود من المدرسة, أغلق باب الغرفة علي وأرقص الفالس.
    I'd come home from work, and everything was always perfect. Open Subtitles كنت أعود من العمل إلى المنزل لأجد شيء مثالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus