So if you come back, we our vacation and relaxation. | Open Subtitles | حتى إذا كنت أعود , ونحن لدينا عطلة والاسترخاء. |
Why don't you go out and get us some food or something, and then when you come back | Open Subtitles | لماذا لا يخرج ويحصل لنا بعض الطعام أو شيء من هذا، وبعد ذلك عندما كنت أعود |
Now, if you so spooked, why you come back anyway? | Open Subtitles | الآن، إذا كنت الفزع ذلك، لماذا كنت أعود على أية حال؟ |
If I win you go back to wherever you came from. | Open Subtitles | إذا فزت كنت أعود إلى أي مكان الذي جئت منه |
Hey, you coming back to bed? | Open Subtitles | مهلا، كنت أعود إلى السرير؟ |
When you come back to your car, how do you say to the snake, | Open Subtitles | عندما كنت أعود إلى سيارتك، كيف يقول للثعبان، |
You go away for a week, you come back from the spa, fresh as a Daisy. | Open Subtitles | تذهب بعيدا لمدة أسبوع، كنت أعود من المنتجع الصحي، الطازجة كما ديزي. |
How do you come back after the extraordinary success of Happy ending? | Open Subtitles | كيف كنت أعود بعد النجاح الاستثنائي لل سعيد تنتهي ؟ |
you come back to Italy after how many years, Robert? | Open Subtitles | جئت الى ايطاليا بعد كم سنه روبرت؟ لا أستطيع أن أصدق هذا. كنت أعود إلى إيطاليا بعد كيف سنوات عديدة, روبرت؟ |
Have you ever forgotten to take if off before you come back to work? | Open Subtitles | هل سبق لك أن نسيت أن تأخذ إذا من قبل كنت أعود إلى العمل؟ |
And imagine our frustration when you come back empty-handed and all indications showing that the device is gone. | Open Subtitles | وتخيل شعورنا بالإحباط عندما كنت أعود خالي الوفاض وكل المؤشرات تبين أن رحل الجهاز. |
you come back in here, your ass is grass. | Open Subtitles | كنت أعود هنا، الحمار الخاص بك هو العشب. |
Then you come back with your cavalry and cut them off the pass. | Open Subtitles | ثم كنت أعود مع الفرسان الخاص وحرمانهم من ممر. |
I mean, imagine the look on everyone's faces when you come back with the board. | Open Subtitles | أعني، تخيل نظرة على وجوه الجميع عندما كنت أعود مع المجلس. |
Oh, hey, yo, we were just saying, if you go back for Angel, I'm in. | Open Subtitles | يا، يا، يو، كنا نقول فقط، إذا كنت أعود للانجيل، وأنا فيه. |
He vowed to behead your favorite maid if you go back to Baghdad. | Open Subtitles | وتعهد بقطع رأس خادمة المفضلة لديك إذا كنت أعود إلى بغداد. |
I figure you go back to that little house of yours and best tell it to your husband. | Open Subtitles | الرقم الأول كنت أعود إلى ذلك البيت الصغير لك وأفضل أقول ذلك لزوجك. |
When you coming back to work? | Open Subtitles | عندما كنت أعود للعمل؟ |
I used to spend time when I was back home. | Open Subtitles | اعتدت أن أقضي وقتا حين كنت أعود إلى البيت |
Look, I know what you're gonna say, but we're trying to build an army here, Johnny, and I didn't know when you were coming back. | Open Subtitles | انظروا، وأنا أعلم ما كنت ستعمل أقول، ولكننا نحاول بناء جيش هنا، جوني، ولم أكن أعرف متى كنت أعود. |
I may not have trusted you on the ship with the team, but I always, always was coming back for you. | Open Subtitles | ربما لم أثق بوجودك في السفينة مع الفريق لكني دوماً كنت أعود لأجلك |
I would come home from school, lock myself in my room and dance the waltz. | Open Subtitles | كنت أعود من المدرسة, أغلق باب الغرفة علي وأرقص الفالس. |
I'd come home from work, and everything was always perfect. | Open Subtitles | كنت أعود من العمل إلى المنزل لأجد شيء مثالي |