"كنت أنوي" - Traduction Arabe en Anglais

    • I was gonna
        
    • I've been meaning to
        
    • I was going to
        
    • I meant to
        
    • I intended to
        
    • I was planning on
        
    • I was willing
        
    • I was intending to
        
    • I wanted to
        
    • it was my intention
        
    • I was hoping to
        
    • I was planning to
        
    • I had intended
        
    • I had planned to
        
    I was gonna clear up the driveway before dark. Open Subtitles لقد كنت أنوي تنظيف الممر قبل حلول الظلام.
    If I was gonna cheat, don't you think I'd pick somebody smart? Open Subtitles لو كنت أنوي الغشّ الا تعتقد بأنني كنت سأختار شخصا ذكيّا؟
    There's something I've been meaning to talk to you about anyway. Open Subtitles هناك شيء كنت أنوي التحدث لك عنه على كل حال.
    Yeah, no, I've been meaning to bring it up for a while; Open Subtitles أجل، لا، أعني، كنت أنوي الحديث بالأمر منذ مدة
    You act like I was going to steal it or something. Open Subtitles إنّك تتصرف و كأنني كنت أنوي سرقتها أو ما شابه
    Yeah. I meant to tell you. I don't think I'm gonna be able to train with you any more. Open Subtitles نعم , لقد كنت أنوي إخبارك , لا أعتقد أني سأكون قادرة , على التدرب معك مجدداً
    I intended to, but he's out for three days. Yeah. Open Subtitles كنت أنوي أن أفعل، لكنه مفصول لمدة 3 أيام
    Ah, I was planning on going to sleep tonight anyway. Open Subtitles كنت أنوي الذهاب للنوم الليلة على أية حال
    If this Albuquerque thing had worked, I was gonna quit Harvard. Open Subtitles لو تمت عملية ألباكيركي هذه كنت أنوي ترك جامعة هارفرد
    Um... I was gonna talk to you about that. Open Subtitles متى تنوون إخباري بموضوع الانتقال للعيش معنا؟ كنت أنوي إخبارك
    And, yes, I was gonna use them on him before, but I was wrong. Open Subtitles وأجل، كنت أنوي استعمالها عليه في السابق لكنّي كنت مخطئاً
    Oh, right, you're half human. I've been meaning to ask you about that. How does that work? Open Subtitles أوه، حسنٌ، أنت نصف بشري كنت أنوي سؤالك، كيف يحصل ذلك؟
    - My wallet, keys and a coffee can full of change I've been meaning to take to the bank. Open Subtitles مجرد محفظتي، مفاتيحي و علبة قهوة مليئة بالفكة كنت أنوي أخذها للمصرف
    I'm glad I bumped into you because I've been meaning to give you something. Open Subtitles سعيدٌ لرؤيتي لك لأني كنت أنوي أن أعطيك شيئاً
    I was going to text you on my way home, but I gave up texting and driving. Open Subtitles لقد كنت أنوي مراسلتك وأنا في طريقي للبيت ولكنني تعبت من القيادة والمراسلة شكرا لك.
    I was going to take you back home, but I have to go right away due to the delay in time. Open Subtitles لقد كنت أنوي أخذك للمنزل لكن عليّ الذهاب حلاً لأصل بالوقت
    Um, no, I was going to have a date, but... they cancelled. Open Subtitles لا، كنت أنوي الخروج في موعد، لكنهم ألغوه.
    Oh, well, you see, now I meant to do that, but I was just busy paying your half of the rent. Open Subtitles أترى، كنت أنوي فعل هذا لكنني كنت مشغولًا بدفع نصف إيجارك
    I meant to give him up to you... but he escaped the guard and then... he escaped his life. Open Subtitles كنت أنوي تسليمه إليكم لكنه هرب من الحرس ومن ثم قتل نفسه
    I intended to go to college but circumstances weren't in my favor. Open Subtitles كنت أنوي الذهاب إلى الجامعـة لكن ظروفي لـم تكن لـ صالحي
    I was planning on going to my really cool neighbors' , but they haven't invited me, so I don't think I will. Open Subtitles كنت أنوي الذهاب لمنزل جيراني الرائعين ،ولكنهم لم يقوموا بدعوتي لذا لا أعتقد أني سأذهب
    Even if I was willing to, I can't. We're married. Open Subtitles حتى لو كنت أنوي فعل ذلك ليس بوسعي ذلك
    I was intending to wait until we got to Arizona, Open Subtitles كنت أنوي الإنتظار حتى نصل إلى أريزونا
    Yeah...well, I wanted to finish high school, but I didn't have nobody to watch my kid. Open Subtitles كنت أنوي انهاء الثانوية العامة، لكن لم يكن عندي شخصٌ ليرعى ابني. لكن أقسم لكِ لو قمتي بتوظيفي، فلن تندمي.
    As I said, it was my intention, either on Thursday or Friday, to have a Bureau meeting to discuss the new items and the timetable for the next week. UN وحسبما قلت، كنت أنوي أن أعقد يوم الخميس أو الجمعة اجتماعا للمكتب لمناقشة البنود الجديدة والجدول الزمني للعمل في اﻷسبوع المقبل.
    Of course, then you'd know all the wicked things I was hoping to do to you before I lose you to Chicago. Open Subtitles بالتأكيد، كنت ستعرف كل الأشياء الشريرة التي كنت أنوي أن أفعلها بك قبل أن تأخذك "شيكاغو" مني؟
    I was planning to go on mountain hiking, but her brother-in-law's fiance is coming over... Open Subtitles كنت أنوي الذهاب فى عطله فى الجبل، لكن خطيبة أخيها فى القانون أتت فجأة..
    Thus, at this point, neither leader is prepared to commit himself to cooperate with me if I proceed as I had intended. UN وهكذا، فإن كلا من الزعيمين غير مستعد في هذه المرحلة للالتزام بالتعاون معي إذا تحركت كما كنت أنوي.
    Now that we have a range of proposals on the table, I had planned to suggest that we should now consider that we have on the table everything we need to start serious, in-depth discussions and negotiations, if necessary, to try to come to a consensus conclusion. UN وحيث توجد الآن مجموعة مقترحات معروضة علينا، كنت أنوي الاقتراح بأن نعتبر أنه لدينا الآن كل شيء نحتاج إليه للبدء بإجراء مناقشات ومفاوضات جادة ومتعمقة، إذا لزم الأمر، لمحاولة التوصل إلى خاتمة توافقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus