Helps if you hold a pleasant image in mind, such as a baby, if you tolerate those. | Open Subtitles | يساعد إذا كنت تحمل صورة ممتعة في العقل مثل الطفل إذا كنت تحمل اي منها |
But in a fact,in your hands you hold a powerful weapon | Open Subtitles | ولكن في واقع الأمر, في يديك كنت تحمل سلاحا قويا |
you hold within yourself the secret of your father's great work. | Open Subtitles | كنت تحمل داخل نفسك سر عمل الأب الخاص بك كبيرة. |
you carry a notebook with a quote from Asimov on the cover. | Open Subtitles | كنت تحمل دفتر مع الاقتباس من أسيموف على الغلاف. |
If you carry a clipboard, you can get in anywhere. | Open Subtitles | ان كنت تحمل لوح كتابة يمكنك ان تدخل الى اي مكان |
You get special access if you're carrying three adults. | Open Subtitles | تحصل على دخول خاص لو كنت تحمل معك ثلاثة أشخاص بالغين |
Servants told me you were carrying books upon books into your quarters. | Open Subtitles | قال الخدم لي أنك كنت تحمل كتب فوق كتب لداخل غرفتك. |
you hold my hand, you kiss my mouth, but you draw the line at 102 fever? | Open Subtitles | ماذا؟ كنت تحمل يدي، كنت تقبيل فمي، ولكن يمكنك رسم خط في 102 حمى؟ |
Give me what I want and I don't give a damn where you hold me. | Open Subtitles | أعطني ما أريد، وأنا لا تعطي بالا حيث كنت تحمل لي. |
If you hold to this, you will lose your sons, you will lose Ila, you will lose me. | Open Subtitles | إذا كنت تحمل لهذا، سوف تفقد أبنائكم، ستفقد العلا، ستفقد لي. |
And mengolesku before you go out and when you were born you hold lubangku and make small talk like mouth | Open Subtitles | ومينجوليسكو قبل الخروج وعندما ولدت كنت تحمل لوبانجكو وجعل الحديث الصغيرة مثل الفم |
If you fail, everything you hold dear will be taken from you. | Open Subtitles | إذا كنت لا، كل شيء كنت تحمل ستتخذ عزيزتي منك. |
For the sake of everyone you hold dear, I suggest you take it. | Open Subtitles | ومن أجل الجميع كنت تحمل عزيزي، أقترح عليك أن تأخذه. |
Is that why you hold public executions? | Open Subtitles | غير أن لماذا كنت تحمل الإعدامات العلنية؟ |
Raj, you hold open the curtain so he can fly out. | Open Subtitles | راج، كنت تحمل فتح الستار حتى انه يمكن أن تطير بها. |
Did you pack your crucifix or did they let you carry it on? | Open Subtitles | هل حزمة الصليب الخاص بك أو أنها لم تدع كنت تحمل عليه؟ |
So you carry something that will benefit us both? | Open Subtitles | لذا كنت تحمل شيء من شأنها أن تستفيد لنا على حد سواء؟ |
If you don't spit then you carry him back out. | Open Subtitles | إذا كنت لا يبصقون ثم كنت تحمل له نتراجع |
you're carrying it for me, aren't you? | Open Subtitles | كنت تحمل ذلك بالنسبة لي ، ليست لك ؟ |
You were carrying around our 20-year-old wedding photo. | Open Subtitles | كنت تحمل صورة زواجنا التي تعود إلى 20 سنة مضت |
Last time I saw you, You had a hand in'S Grenade Launcher and the other an M-16. | Open Subtitles | آخر مرة كنت تحمل مسدس في يد و إم16 في الأخرى |
I noticed in the record store, you were holding up a Bob Seger album. | Open Subtitles | لاحظت في محل الاشرطة أنك كنت تحمل ألبوم بوب سيقر. |
If you're holding the dip bowl, you're in the center of the action. | Open Subtitles | إذا كنت تحمل وعــاء الأكـل، فستحظى بكــل المتعة. |