I might need you to retrieve the chip, if you care about evidence of our existence lying around. | Open Subtitles | اريدك ان تسترجع الشريحة اذا كنت تهتم بشأن الادلة على وجودنا |
If you care about your sister, you won't give her reason to misstep. | Open Subtitles | اذا كنت تهتم لااختك لاتعطيها سببا لتتعدى |
If you care about her, you gotta leave her alone, because when it comes to you, she has no self-control. | Open Subtitles | لو كنت تهتم بأمرها، أتركها وشأنها، لأنه عندما يتعلق الامر بك فهى لا تستطيع السيطرة على نفسها |
If you care for her as you say you do, why aren't you with her now? | Open Subtitles | إذا كنت تهتم لها كما تقول قمت بذلك، لماذا لا أنت معها الآن؟ |
All you cared about was diverting the police away from you. | Open Subtitles | كل ما كنت تهتم به هو حرف الشرطة بعيداً عنك |
I have a very good ethical and professional reputation... if you'd care to check. | Open Subtitles | لدي سمعة أخلاقية واحترافية.. إذا كنت تهتم لتفحص. |
If you care about something, you gotta fight for it. | Open Subtitles | إذا كنت تهتم بشأن أمر ما، فعليك أن تقاتل لأجله. |
If you still love me, if you care about me at all, then you will call off your dogs. | Open Subtitles | ان كنت مازلت تحبني ان كنت تهتم لأمري و لو قليلا فستوقف رجالك |
Not if you care about your possessions and what the world sees when they look at you. | Open Subtitles | ليس اذا كنت تهتم بأغراضك ونظرة العالم لك |
If you care about people, there are people to protect, there are people that you will kill for. | Open Subtitles | إذا كنت تهتم الناس، هناك أناس لحماية و هناك شخص أنك ستقضي ل. |
Look, if you care about the guy at all, don't ever come back here. | Open Subtitles | أنظر ، إن كنت تهتم بالشاب على الإطلاق لا تعد إلى هنا أبداً |
So, if you care about her, you gotta leave her alone, because when it comes to you, she has no self-control. | Open Subtitles | لذا، إذا كنت تهتم عنها، انك يجب ترك لها وحدها، لأنه عندما يتعلق الأمر لكم، وقالت انها لا تملك السيطرة على الذات. |
If you care about me, why did you push me towards your brother? | Open Subtitles | إن كنت تهتم بيّ، فلمَ دفعتني بإتجاه أخيك؟ |
Not if you care for her as she does for you. | Open Subtitles | ليس إذا كنت تهتم لها كما تفعل بالنسبة لك. |
If you care for your daughter, don't do this. | Open Subtitles | ان كنت تهتم لأمر ابنتك عليك ان تتكلم معي |
Go on, tell me, tell me if you care for her or not? | Open Subtitles | هيا، اخبرني، اخبرني إن كنت تهتم بها أم لا؟ |
But, uh, I know it was because you cared about us. | Open Subtitles | لكن.. آه.. أنا أعلم أن ذلك لأنك كنت تهتم بنا |
That's bullshit. You could help if you cared about us. | Open Subtitles | ، هذا هراء تستطيع المساعدة لو كنت تهتم لأمرنا |
Maybe you'd care to go, Mr. MacBride? | Open Subtitles | ربما كنت تهتم بالذهاب؛ سيد ماك برايد؟ |
For me, if you really care about someone, you tell'em the truth. | Open Subtitles | بالنسبة إلي، إن كنت تهتم بأحد حقاً، يجب أن تخبره الحقيقة. |
You got to stay here, and you got to take care of the civilians, just like you've been taking care of me, Matt, and Ben this whole time. | Open Subtitles | يجب أن تبقى هنا و يجب أن تهتم بالمدنيين فقط كما كنت تهتم بي و مات و بِن |
I'm right here, I'm in 3B and I was just wondering if maybe you would prefer the aisle, or if you don't care, if you would switch with me for the window seat? | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا كنت تفضل الممر ؟ او انت لا تهتم ؟ ، اذا كنت تهتم |
If you care to postpone your travel to Poland we'd love to have you stay with us for time. | Open Subtitles | إذا كنت تهتم ل تأجيل السفر إلى بولندا كنا نحب أن يكون لك البقاء معنا لكسب الوقت. |
I just hope that you cared for her because she deserved that. | Open Subtitles | أتمنى فقط أنك كنت تهتم بها لأنها كانت تستحق هذا |