"كنت متأكدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • I knew
        
    • was sure
        
    • was certain
        
    • were sure
        
    • was so sure
        
    • knew it
        
    • sure I was
        
    I used break up with you because I knew you will never leave me... Open Subtitles كنت أنفصل عنك لأنني كنت متأكدة بأنك لن تتركني أبداً
    I knew she couldn't stay away forever. Open Subtitles كنت متأكدة أنها لن تظل بالخارج أبد الدهر
    I knew there was something I liked about you, Clay. Open Subtitles كنت متأكدة من انه يوجد شيء يعجبني فيك يا كلاي
    When you got on that plane, I was sure it was over. Open Subtitles عندما ركبت تلك الطائرة , كنت متأكدة أنها نهاية كل شيء
    I wore waterproof mascara today because I was sure Open Subtitles وضعت مسكرة ضد الماء اليوم لأنني كنت متأكدة
    I was certain that my acting career was finished, you know, forever. Open Subtitles كنت متأكدة من أن مهنتي في التمثيل قد أنتهت للأبد
    I knew there was something I liked about you, Clay. Open Subtitles كنت متأكدة من انه يوجد شيء يعجبني فيك يا كلاي
    I knew you'd call with 1000 excuses for not coming. Open Subtitles كنت متأكدة من أنكَ ستتصل بي بالكثير من الأعذار ليس لإصطحابي
    My father looked much ... but I knew he was there, somewhere. Open Subtitles بدا والدي شاحباً ومنزوياً ولكنني كنت متأكدة أنه ما زال هناك في مكان ما
    I knew it. What did that crazy bitch do? Open Subtitles كنت متأكدة من ذلك ما الذي فعلته تلك السافلة المجنونة؟
    You came back to me. I knew you would. Open Subtitles ، لقد عدتِ إليّ كنت متأكدة من أنك ستفعلين
    I screwed up, Ducky. I knew the staff sergeant's wife was hiding something. That she wasn't telling us the whole truth. Open Subtitles لقد اخفقت داكي ، كنت متأكدة من انها تخفي شـيئا ولا تقول الحقيقة
    They let you go! I knew they would! Open Subtitles لقد أطلقوا سراحك كنت متأكدة من أنهم سيفعلون
    I was sure that people would understand that if he had killed someone, there would be a reason. Open Subtitles كنت متأكدة أن الناس سيفهموا أنه لو قتل شخصًا فسيكون هناك دافع
    I was sure I saw Vicky in the kitchen wearing that jacket, but it was Bella. Open Subtitles انا كنت متأكدة أنني رأيت فيكي في المطبخ ترتدي هذا المعطف لكنها كانت بيلا
    I was sure that by getting through this thing I'm writing it would stop, but it hasn't. Open Subtitles أنا كنت متأكدة أنه إذا إستمررت بالكتابة فإنه سيتوقف
    I was sure you two would have plenty to talk about. Open Subtitles كنت متأكدة بأنه سيكون لديكم الكثير للحديث عنه
    I was sure he was gonna come back for this. Open Subtitles أنا كنت متأكدة أنه سوف يرجع من أجل هذا
    I was sure it was drunken ramblings, but... Open Subtitles لقد كنت متأكدة بأنها مجرد هلوسة الشراب لكن هاهو انت
    I was certain I could control it and manage how much it meant to me. Open Subtitles كنت متأكدة من أنني أستطيع التحكم به أعني كم كان يعني لي
    It was I who had to comfort him to keep repeating that you did love him just the same, that you were sure to come back. Open Subtitles كنت أوفر له الراحة إلى أن ظل يكرر ، أنكِ أحببتيه على نفس المنوال كنت متأكدة بعودتكِ
    My life before, I was so sure of the world. Open Subtitles حياتي قبل ذلك، كنت متأكدة جدّاً من العالم.
    I thought for sure I was seeing ghosts. Open Subtitles لقد كنت متأكدة وقتها أنني كنت أرى أشباح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus