"كنت مستيقظة" - Traduction Arabe en Anglais

    • was up
        
    • was awake
        
    • been awake
        
    • been up
        
    • were awake
        
    I was up all night with an ear infection. Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل بسبب إلتهاب في أذني
    I was up all night reading statistics on line. Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل أراجع الإحصائيات على الشبكة
    I was up all night cleaning vomit off an antique quilt. Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل أنظف القىء من على لحاف أثرى
    First, in dreams, and then when I was awake. Open Subtitles أولاً، في الأحلام و ثانياً عندما كنت مستيقظة
    I've been awake the whole night. There's only one thing we can say. Open Subtitles لقد كنت مستيقظة طوال الليل هنالك شيء واحد فقط يمكننا قوله
    I've been up all night with my dying mother worried sick. Open Subtitles لقد كنت مستيقظة طوال اليوم قلقة على امى التى تحتضر
    You were awake before he put you to sleep again. Open Subtitles لقد كنت مستيقظة قبل أن يُعيدك إلى النوم مجدداً
    I was up all night Googling "throuples." Open Subtitles لقد كنت مستيقظة طوال الوقت أبحث على جوجل عن العلاقات الثلاثية
    I was up all night on my computer with army boyfriend Wade bumpin'cyber-uglies. Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل على الكمبيوتر مع عشيقي في الجيش وايد أهز صدري على الشاشة
    (Jenna voice-over) The sun was up, and I was more awake than I'd been in a long time. Open Subtitles أشرقت الشمس وكنت أنا كنت مستيقظة أكثر من كل الوقت الذي مضى
    I was up late last night figuring out a new plan. Here it is! Open Subtitles لقد كنت مستيقظة طوال الليل أفكّر في خطة جديدة، ها هي
    I was up all night. Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل لقد تمت سرقت كل أموالي
    No, I was up all night because your dumb, lumpy mattress is so uncomfortable. Open Subtitles لا, كنت مستيقظة طوال الليل لأن مرتبتك الغبية و الخشنة غير مريحة
    I was up all night reading "Debrett's Peerage." Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل أقرأ فيكتب النبلاء
    I was up all night analyzing my actions, berating myself, abhorring myself. Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل أقوم بتحليل تصرفاتى, أتنفس بداخلى أشمئز من نفسى
    Krueger has to use my dreams... but he got to Dan and Greta while I was awake. Open Subtitles كروغار يجب أن يستعمل أحلامي لكنّه وصل إلى دان وجريتا بينما كنت مستيقظة
    Like, I was awake, but I don't remember anything. Open Subtitles ‫كنت مستيقظة لكنني لا أذكر شيئاً. ‬
    Kept me in darkness while I was awake. Open Subtitles و أبقوني في الظلام عندما كنت مستيقظة.
    No, it isn't, trust me. I've been awake for every hour of it. Open Subtitles لا , ليس مستحيلاً , ثق بي كنت مستيقظة كل ساعة من هذا اليوم
    I've been awake half the night thinking about things. Open Subtitles لقد كنت مستيقظة طوال نصف البارحة أفكر في بعض الأشياء
    Midterms are this week, and I have been up for days studying. Open Subtitles أختبارات العام الدراسي هذا الأسبوع و كنت مستيقظة أدرس لأيام
    Your dad called and told me you were awake. Open Subtitles كلمني والدك وقال أنك كنت مستيقظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus