"كوريل" - Dictionnaire arabe anglais

    "كوريل" - Traduction Arabe en Anglais

    • Corell
        
    • Correll
        
    • Klorel
        
    • Coeriel
        
    • Kuril
        
    • Kewell
        
    It was conducted by Mr. Corell assisted by Mr. Chitty. UN وترأس الحفل السيد كوريل وساعده في ذلك السيد شيتي.
    The session was opened by the Under-Secretary-General for Legal Affairs and the Legal Counsel of the United Nations, Hans Corell. UN وافتتح الدورة وكيل الأمين العام للشؤون القانونية والمستشار القانوني للأمم المتحدة، هانز كوريل.
    The ceremony was conducted by Mr. Hans Corell, on behalf of the Secretary-General, in the presence of representatives of Member States. UN وأشرف السيد هانس كوريل على سير الاحتفال، بالنيابة عن اﻷمين العام، بحضور ممثلين عن الدول اﻷعضاء.
    The question was then passed to the Legal Counsel, Mr. Hans Corell. UN وأحيل السؤال إلى المستشار القانوني، السيد هانز كوريل.
    I was asked to convey to you the feeling of the members of the Bureau after we were acquainted with the legal advice put forward by Mr. Corell. UN وقد طلب مني أن أنقل لكم شعور أعضاء المكتب بعد أن اطلعنا على المشورة القانونية التي قدمها السيد كوريل.
    Austria unreservedly supported Mr. Corell's timely initiative and would do everything in its power to ensure its approval. UN ودون تحفظ تساند النمسا مبادرة السيد كوريل التي أتت في حينها وستبذل ما في وسعها من جهد للعمل على إقرارها.
    Mr. Corell responded to comments and questions raised in the course of the meeting. UN ورد السيد كوريل على ما أثير من تعليقات وأسئلة في أثناء الجلسة.
    The Executive Director of the Iraq Programme, Benon Sevan, and the Legal Counsel, Hans Corell, participated. UN وشارك في الجلستين الرئيس التنفيذي لمكتب برنامج العراق السيد بينون سيفان والمستشار القانوني السيد هانز كوريل.
    Dr. Carl-August Fleischhauer, Mr. Hans Corell and Mr. Jean-Pierre Levy similarly deserve our recognition. UN وإن الدكتور كارل - أوغست فلايشاوار، والسيد هانس كوريل والسيد جين - بيير ليفي يستحقون بالمثل إمتناننا.
    I also wish to express the most sincere gratitude of the Austrian delegation to the former Legal Counsel of the United Nations, Judge Carl-August Fleischhauer, and his successor Under-Secretary-General Hans Corell, for so ably conducting these often quite difficult consultations. UN وأود أيضا الاعراب عن خالص امتنان وفد النمسا للمستشار القانوني السابق لﻷمم المتحدة القاضي كارل أوغست فلايشاور وخلفه وكيل اﻷمين العام هانس كوريل على ادارتهما القديرة لهذه المشاورات الصعبة جدا.
    I also wish to express my thanks to the Legal Counsel, Mr. Hans Corell, whose dedicated efforts provided an invaluable contribution during the final stages of the negotiations. UN أود أيضا أن أتقدم بالشكر للمستشار القانوني، السيد هانز كوريل الذي وفرت جهوده المتفانية اسهاما قيما أثناء المراحل اﻷخيرة للمفاوضات.
    My thanks go as well to the Under-Secretary-General for Legal Affairs and the Law of the Sea, Mr. Hans Corell, for conducting the consultations on behalf of the Secretary-General. UN كما أعرب عن شكري لوكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية وقانون البحار، السيد هانس كوريل على إدارته للمشاورات نيابة عن اﻷمين العام.
    Justice Wilhelmina Thomassen of the Netherlands, Justice Richard Goldstone of South Africa and Ambassador Hans Corell of Sweden agreed to serve with Sir Stephen as Commissioners. UN ووافق كلٌّ من القاضية فيلهلمينا توماسن من هولندا، والقاضي ريتشارد غولدستون من جنوب أفريقيا، والسفير هانز كوريل من السويد على العمل مع سير ستيفن كأعضاء في اللجنة.
    On behalf of the OPCW, I would also like to express my gratitude to the Office of Legal Affairs, and to Mr. Hans Corell, for the support, flexibility and understanding which the United Nations consistently demonstrated during these negotiations. UN ونيابة عن منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، أود أيضا أن أعرب عن امتناني لمكتب الشؤون القانونية وللسيد هانز كوريل لما أظهرته الأمم المتحدة من دعم ومرونة وفهم بشكل مستمر خلال هذه المفاوضات.
    At the request of the Tribunal, Mr. Hans Corell, Under-Secretary-General and the Legal Counsel of the United Nations, presided over the meetings of the Tribunal until the election of the President. UN وبناء على طلب المحكمة، تولى السيد هانز كوريل وكيل اﻷمين العام والمستشار القانوني لﻷمم المتحدة، رئاسة اجتماعات المحكمة حتى يتم انتخاب الرئيس.
    3. On behalf of the Secretary-General, the Legal Counsel, Mr. Hans Corell, opened the third session of the Ad Hoc Committee. UN ٣ - وقام السيد هانس كوريل ، المستشار القانوني، بافتتاح الدورة الثالثة للجنة المخصصة، نيابة عن اﻷمين العام.
    The leading speaker was the Under-Secretary-General, Legal Counsel, of the United Nations, Dr. Hans Corell. UN وكان المتحدث الرئيسي هو وكيل اﻷمين العام ، المستشار القانوني لﻷمم المتحدة ، الدكتور هانز كوريل .
    4. Let me also underline another point which my colleague, Mr. Corell, made. UN 4 - أود أيضــا أن أؤكـــد نقطـــة أخــرى أثارهـــا زميلي، السيد كوريل.
    So any new information that you get on Paretta or Correll you give me a call any time, day or night. Open Subtitles لذا اى معلومات عن بارادا او كوريل اتصلى بى فى وقت صباحا او مسائا
    The device cannot be removed as long as Klorel and Skaara are our guests. Open Subtitles الجهاز لا يمكن إزالتها طالما كوريل و سكارا هم ضيوفنا
    The complainants in that case, Mr. Coeriel and Mr. Aurik, wished to change their family name to Hindu names after having adopted the Hindu religion. UN وفي تلك القضية، أراد الشاكيان وهما السيد كوريل والسيد أوريك تغيير اسم الأسرة إلى اسمين هندوسيين بعد اعتناقهما الديانة الهندوسية.
    Kuril Islands / Northern Territories dispute between Japan and the Russian Federation remilitarization UN :: النزاع بين اليابان والاتحاد الروسي على جزر كوريل/الأقاليم الشمالية
    Yes. It's information from Lord Kewell. Open Subtitles نعم , إنها معلومات من السيدة كوريل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus